Theme from ''Cheers'' - Titus Andronicus
С переводом

Theme from ''Cheers'' - Titus Andronicus

Год
2021
Язык
`Английский`
Длительность
302010

Ниже представлен текст песни Theme from ''Cheers'', исполнителя - Titus Andronicus с переводом

Текст песни "Theme from ''Cheers''"

Оригинальный текст с переводом

Theme from ''Cheers''

Titus Andronicus

Оригинальный текст

I’m sorry, Mama, but I’ve been drinking again

Me and the old man got us a head start on the weekend

And rest assured, tonight I’m going to be in Kevin’s basement with all my

friends

Provided we can get, get our lazy asses down to Bottle King by ten

And the walk home is going to be a real shit show

I’ll be picking up half-smoked cigarette butts all up and down Rock Road

And then to throw up in the warm glow of the traffic light

But I’m gonna put the devil inside to sleep if it takes all night

So let’s get fucked up, and let’s pretend we’re all okay

And if you’ve got something that you can’t live with

Save it for another day, all right?

Save it for another day

I’m sorry, Mama, but expect a call from the neighbors tonight

All of my asshole buddies are coming over and they’re feeling a little too all

right

I’m sick and tired of everyone in this town being so goddamn uptight

But don’t you worry, I’ll do all the talking when they turn on the flashing

lights

When I’m an old man, I can be the quiet type

And I can go without a moment of fun for the rest of my life

I can read a good book, and I can be in bed by ten

And I can get up early, go to work and come home, and start it all over again

But while we’re young, boys, everybody raise your glasses high

Singing, 'Here's to the good times, here’s to the home team

Kiss the good times goodbye, oh yeah

Kiss the good times goodbye.'

I need a timeout, I need an escape from reality

Or else I need eternal darkness and death, I need an exit strategy

Down in North Carolina, I could have been a productive member of society

But these New Jersey cigarettes and all they require have made a fucking junkie

out of me

So give me a Guinness, give me a Keystone Light

Give me a kegger on a Friday night

Give me anything but another year in exile

I need a whiskey, I need a whiskey right now

God knows how many times I’ve said this before

But I really don’t feel like doing this anymore

So hey, Andy, let’s turn into dirty old men

Close down the bar every night at the Glen Rock Inn

Talk about our grandkids as we stroke our grey bears

Funny we’re still doing carbombs after all of these years

And I know there are bicycles waiting to ride

But I could swear I heard voices from the other side, saying

'Wait until you see the whites of their eyes.'

And now that I’m older, I look back and say

'What the fuck was it for anyway?'

For those dreams are lying in the still of the grave —

What the fuck were they for anyway?

So let it be on a stretcher if I get carried away —

What the fuck was it for anyway?

Перевод песни

Прости, мама, но я снова выпил

Я и старик дали нам фору на выходных

И будьте уверены, сегодня вечером я буду в подвале Кевина со всеми своими

друзья

При условии, что мы сможем добраться, доставим наши ленивые задницы до Короля бутылок к десяти

И дорога домой будет настоящим дерьмовым шоу

Я буду собирать недокуренные окурки по всей Рок-роуд

А потом блевать теплым светом светофора

Но я посажу дьявола внутрь, чтобы он уснул, если это займет всю ночь

Так что давайте облажаемся и притворимся, что у нас все в порядке

И если у вас есть что-то, с чем вы не можете жить

Оставь это на другой день, хорошо?

Отложите на другой день

Извини, мама, но жди звонка от соседей сегодня вечером

Все мои мудаки приезжают, и они чувствуют себя немного слишком

Правильно

Меня тошнит от того, что все в этом городе такие чертовски напряженные

Но не волнуйтесь, я буду говорить все, когда они включат мигание

огни

Когда я старый человек, я могу быть тихим типом

И я могу прожить без веселья всю оставшуюся жизнь

Я могу читать хорошую книгу, и я могу быть в постели в десять

И я могу встать рано, пойти на работу и вернуться домой, и начать все сначала

Но пока мы молоды, мальчики, все поднимите свои бокалы высоко

Пение: «Вот хорошие времена, вот и домашняя команда

Поцелуй хорошие времена на прощание, о да

Попрощайтесь с хорошими временами.

Мне нужен тайм-аут, мне нужен побег от реальности

Или мне нужна вечная тьма и смерть, мне нужна стратегия выхода

В Северной Каролине я мог бы стать продуктивным членом общества.

Но эти сигареты из Нью-Джерси и все, что им нужно, сделали гребаного наркомана.

из меня

Так что дайте мне Гиннесс, дайте мне Keystone Light

Дайте мне кеггер в пятницу вечером

Дайте мне что угодно, только не еще один год в изгнании

Мне нужен виски, мне нужен виски прямо сейчас

Бог знает, сколько раз я говорил это раньше

Но мне больше не хочется этим заниматься

Итак, эй, Энди, давай превратимся в грязных стариков

Каждый вечер закрывайте бар в Glen Rock Inn

Говори о наших внуках, пока мы гладим наших серых медведей.

Забавно, что мы все еще делаем углеродные бомбы после всех этих лет

И я знаю, что есть велосипеды, которые ждут, чтобы покататься

Но я могу поклясться, что слышал голоса с другой стороны, говорящие

«Подожди, пока не увидишь белки их глаз».

И теперь, когда я стал старше, я оглядываюсь назад и говорю

«Какого хрена это вообще было?»

Ибо те сны лежат в тишине могилы –

На кой хрен они вообще были?

Так что пусть будет на носилках, если я увлекусь —

Какого хрена это вообще было?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды