Ниже представлен текст песни Rock on Rockall, исполнителя - The Davitts с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Davitts
The empire is finished no foreign lands to seize
And the greedy eyes of England are looking towards the seas
Two hundred miles from Donegal, there’s a place that’s called Rockall
And the groping hands of England are grabbing at its walls
Oh rock on Rockall, you’ll never fall to Britain’s greedy hands
Or you’ll meet the same resistance that you did in many lands
May the seagulls rise and pluck your eyes and the water crush your shell
And the natural gas will burn your ass and blow you all to hell
For this rock is part of Ireland, 'cos it' s written in folklore
That Fionn MacCumhaill took a sod of grass and he threw it to the fore
Then he tossed a pebble across the sea, where ever it did fall
For the sod became the Isle of Man and the pebble’s called Rockall
Oh rock on Rockall, you’ll never fall to Britain’s greedy hands
Or you’ll meet the same resistance that you did in many lands
May the seagulls rise and pluck your eyes and the water crush your shell
And the natural gas will burn your ass and blow you all to hell
Now the seas will not be silent, while Britannia rules the waves
And remember that the Irish will no longer be your slaves
Remember to Britannia, well, — you rule the waves no more
So keep your hands off Rockall — it’s Irish to the core
Oh rock on Rockall, you’ll never fall to Britain’s greedy hands
Or you’ll meet the same resistance that you did in many lands
May the seagulls rise and pluck your eyes and the water crush your shell
And the natural gas will burn your ass and blow you all to hell
Oh rock on Rockall, you’ll never fall
Империи больше нет чужих земель, чтобы захватить
И жадные глаза Англии смотрят на моря
В двухстах милях от Донегала есть место под названием Роколл.
И ощупывающие руки Англии хватаются за ее стены
О, рок на Роколле, ты никогда не попадешь в жадные руки Британии
Или вы встретите такое же сопротивление, как и во многих странах
Пусть чайки поднимутся и вырвут тебе глаза, а вода раздавит твою раковину.
И природный газ сожжет тебе задницу и унесет вас всех к черту
Потому что эта скала - часть Ирландии, потому что она написана в фольклоре
Что Фионн МакКамхейл взял дерн травы и бросил его вперед
Затем он бросил камешек по морю, куда бы он ни упал.
Ибо дерн стал островом Мэн, а галька по имени Роколл
О, рок на Роколле, ты никогда не попадешь в жадные руки Британии
Или вы встретите такое же сопротивление, как и во многих странах
Пусть чайки поднимутся и вырвут тебе глаза, а вода раздавит твою раковину.
И природный газ сожжет тебе задницу и унесет вас всех к черту
Теперь моря не будут молчать, пока Британия правит волнами
И помните, что ирландцы больше не будут вашими рабами
Помни, Британия, ну, ты больше не правишь волнами
Так что держите руки подальше от Rockall — это ирландский язык до мозга костей.
О, рок на Роколле, ты никогда не попадешь в жадные руки Британии
Или вы встретите такое же сопротивление, как и во многих странах
Пусть чайки поднимутся и вырвут тебе глаза, а вода раздавит твою раковину.
И природный газ сожжет тебе задницу и унесет вас всех к черту
О, рок на Роколле, ты никогда не упадешь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды