Rising of the Moon - The Davitts
С переводом

Rising of the Moon - The Davitts

Альбом
50 Irish Rebel Songs
Год
2015
Язык
`Английский`
Длительность
197010

Ниже представлен текст песни Rising of the Moon, исполнителя - The Davitts с переводом

Текст песни "Rising of the Moon"

Оригинальный текст с переводом

Rising of the Moon

The Davitts

Оригинальный текст

Oh then tell me Sean O’Farrell, tell me why you hurry so

Hush a bhuchual, hush and listen and his cheeks were all aglow

I bear orders from the captain get you ready quick and soon

For the pikes must be together at the rising of the moon

At the rising of the moon

At the rising of the moon

For the pikes must be together at the rising of the moon

Oh then tell me Sean O’Farrell, where the gathering is to b

In that old spot by the river quite wll known to you and me

One more word for signal token, whistle up the marching tune

With your pike upon your shoulder by the rising of the moon

By the rising of the moon

By the rising of the moon

With your pike upon your shoulder by the rising of the moon

Out from many’s a mudwall cabin eyes were watching through the night

Many’s a manly heart was throbbing for the blessed warning light

Murmurs passed along the valleys like the banshee’s lonely croon

And 1, 000 blades were flashing at the rising of the moon

At the rising of the moon

At the rising of the moon

And 1, 000 blades were flashing at the rising of the moon

There beside the singing river that dark mass of men were seen

Far above the shining weapons hung their own beloved green

Death to every foe and traitor forward strike the marching tune

And hurrah me boys for freedom, 'tis the rising of the moon

'Tis the rising of the mooon

'Tis the rising of the mooon

And hurrah me boys for freedom, 'tis the rising of the moon

Well they fought for poor old Ireland and full bitter was their fate

Oh what glorious pride and sorrow fills the name of '98

Yet thank God they’re still are beating hearts in manhood’s burning noon

Who would follow in their footsteps at the rising of the moon

At the rising of the moon

At the rising of the moon

Who would follow in their footsteps by the rising of the moon

By the rising of the moon

By the rising of the moon

And hurrah me boys for freedom, 'tis the rising of the moon…

Перевод песни

О, тогда скажи мне, Шон О'Фаррелл, скажи мне, почему ты так торопишься

Тише, бхучуал, тише и слушай, и его щеки пылали

Я выполняю приказ капитана, чтобы вы были готовы быстро и скоро

Ибо щуки должны быть вместе при восходе луны

На восходе луны

На восходе луны

Ибо щуки должны быть вместе при восходе луны

О, тогда скажи мне, Шон О'Фаррелл, где собрание

В том старом месте у реки, хорошо известном нам с тобой

Еще одно слово для знака сигнала, насвистывай маршевую мелодию.

С щукой на плече при восходе луны

К восходу луны

К восходу луны

С щукой на плече при восходе луны

Из многих глинобитных кают глаза смотрели сквозь ночь

У многих мужественное сердце билось от благословенного предупредительного света

Шум прошел по долинам, как одинокое пение баньши.

И 1000 лезвий сверкнули при восходе луны

На восходе луны

На восходе луны

И 1000 лезвий сверкнули при восходе луны

Там у поющей реки виднелась эта темная масса людей

Далеко над сияющим оружием висели их любимые зеленые

Смерть каждому врагу и предателю вперед, играйте маршевую мелодию

И дайте мне, мальчики, свободу, это восход луны

«Это восход луны

«Это восход луны

И дайте мне, мальчики, свободу, это восход луны

Что ж, они сражались за бедную старую Ирландию, и горькой была их судьба.

О, какая славная гордость и печаль наполняют имя 98 года

Тем не менее, слава богу, они все еще бьются сердцами в пылающий полдень мужественности

Кто пойдет по их стопам на восходе луны

На восходе луны

На восходе луны

Кто пойдет по их стопам на восходе луны

К восходу луны

К восходу луны

И дайте мне, мальчики, свободу, это восход луны…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды