Bedtime Stories - The Burning Hell
С переводом

Bedtime Stories - The Burning Hell

Альбом
Flux Capacitor
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
218080

Ниже представлен текст песни Bedtime Stories, исполнителя - The Burning Hell с переводом

Текст песни "Bedtime Stories"

Оригинальный текст с переводом

Bedtime Stories

The Burning Hell

Оригинальный текст

in every folk tale, in every book,

there is a hero or a heroine

and there is a witch or a troll or a crook

or an evil stepmother or just a general villain

and i remember reading when i was young

and i always felt sorry for the bad ones and the tricksters

i never identified with the little lost kids

but maybe that’s ‘cause i didn’t have brothers or sisters

and so when the witch died i cried

‘cause i didn’t want them to hurt her —

likewise when the troll got tricked and when the dragon got killed

and i hated the part when the wolf got ax-murdered,

and the moral of the story always left me unfulfilled

and i was not a sociopath,

i was a six-year-old

who could tell the difference between good and bad

a little boy with built in ethics who didn’t need to be told

that it was wrong to be mean to your mom or to lie to your dad

but i knew if i had to choose sides

i’d probably pick the empire;

i hated ewoks and i loved the death star.

and i never felt sorry for the last unicorn

i always thought that song needed a lot more guitar

and i did not grow up to be a serial killer,

though there are a few people on my list

and whenever i see a child reading a book about a boy-wizard

i find myself grinding my teeth and clenching my fists

and i want to say ‘hey kid here’s a bedtime story for you:

the wicked witch wins and the orphans lose.

they did everything right and now they’re orphan fondue

and the moral of the story is you don’t always get to choose

‘hey kid here’s a bedtime story for you:

the wicked witch wins and the orphans lose.

they did everything right and now they’re orphan fondue

and the moral of the story is you don’t always get to choose

Перевод песни

в каждой народной сказке, в каждой книге,

есть герой или героиня

и есть ведьма или тролль или мошенник

или злая мачеха или просто обычная злодейка

и я помню, как читал, когда был молод

и мне всегда было жаль плохих и обманщиков

я никогда не отождествлял себя с маленькими потерянными детьми

но, может быть, это потому, что у меня не было братьев или сестер

и поэтому, когда ведьма умерла, я заплакал

потому что я не хотел, чтобы они причиняли ей боль —

точно так же, когда тролль был обманут и когда дракон был убит

и я ненавидел ту часть, когда волк был убит топором,

и мораль этой истории всегда оставляла меня невыполненным

и я не был социопатом,

мне было шесть лет

кто мог отличить хорошее от плохого

маленький мальчик со встроенной этикой, которому не нужно было говорить

что было неправильно быть злым со своей мамой или лгать своему отцу

но я знал, если бы мне пришлось выбирать сторону

я бы, наверное, выбрал империю;

я ненавидел эвоков и любил звезду смерти.

и мне никогда не было жалко последнего единорога

я всегда думал, что этой песне нужно намного больше гитары

и я не вырос, чтобы стать серийным убийцей,

хотя в моем списке есть несколько человек

и всякий раз, когда я вижу ребенка, читающего книгу о мальчике-волшебнике

я ловлю себя на том, что скриплю зубами и сжимаю кулаки

и я хочу сказать: «Эй, малыш, вот тебе сказка на ночь:

злая ведьма побеждает, а сироты проигрывают.

все правильно сделали и теперь сиротское фондю

и мораль этой истории в том, что ты не всегда можешь выбирать

«Эй, малыш, вот тебе сказка на ночь:

злая ведьма побеждает, а сироты проигрывают.

все правильно сделали и теперь сиротское фондю

и мораль этой истории в том, что ты не всегда можешь выбирать

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды