Ниже представлен текст песни At the Beach, исполнителя - The Avett Brothers с переводом
Оригинальный текст с переводом
The Avett Brothers
I know that you’re smiling, baby
I don’t even need to see your face
Sunset at the shoreline, we are laughing, breaking up
Just like the waves
Are you feeling, feeling, feeling like I’m, feeling
Like I’m floating, floating, up above that big blue ocean
Sand beneath our feet, big blue sky above our heads
No need to keep stressing from our everyday life on our minds
We have got to leave all that behind
Well, I have got a sister
And she has got a baby with brand new eyes
And her daddy is an engineer
And they just took her to the sea for the first time
Now they’re under, under, underneath a big umbrella
Summer, summer, summer time to help us forget, nine to fives
We have got to leave all that behind
I have worries to give to the sea
We can walk dear the pier is farther than it seems
Midnight at the shoreline, fireworks above us
A screaming bloom
They’re sent by some teenager and kid whoever you are
I am thanking you
Now we’re dancing, dancing, dancing with no music
What is happening, happening, happening and no feelings
Except this is right
We just had to leave all that behind
Я знаю, что ты улыбаешься, детка
Мне даже не нужно видеть твое лицо
Закат на берегу, мы смеемся, расставаясь
Так же, как волны
Вы чувствуете, чувствуете, чувствуете, как я, чувствуете
Как будто я плыву, плыву над этим большим голубым океаном
Песок под нашими ногами, большое голубое небо над нашими головами
Не нужно постоянно думать о нашей повседневной жизни.
Мы должны оставить все это позади
Ну, у меня есть сестра
И у нее есть ребенок с совершенно новыми глазами
А ее папа инженер
И они просто взяли ее в море в первый раз
Теперь они под, под, под большим зонтиком
Лето, лето, лето, чтобы помочь нам забыть, с девяти до пяти
Мы должны оставить все это позади
У меня есть заботы, чтобы отдать их морю
Мы можем идти, дорогая, пирс дальше, чем кажется
Полночь на берегу, фейерверк над нами
Кричащий цветок
Их присылает какой-то подросток и ребенок, кем бы вы ни были.
Я благодарю вас
Теперь мы танцуем, танцуем, танцуем без музыки
Что происходит, происходит, происходит и нет чувств
За исключением того, что это правильно
Нам просто нужно было оставить все это позади
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды