Smithsonian - The Avett Brothers
С переводом

Smithsonian - The Avett Brothers

  • Год выхода: 2016
  • Язык: Английский
  • Длительность: 4:33

Ниже представлен текст песни Smithsonian, исполнителя - The Avett Brothers с переводом

Текст песни "Smithsonian"

Оригинальный текст с переводом

Smithsonian

The Avett Brothers

Оригинальный текст

Call the Smithsonian, I made a discovery

Life ain’t forever and lunch isn’t free

Loved ones will break your heart with or without you

Turns out we don’t get to know everything

Get the young scientists, tell them «come quick»

I must be the first man that’s ever seen this

Lines on my face, my teeth are not white

My eyes do not work and my legs don’t move right

Call the Smithsonian, I made a discovery

Life ain’t forever and lunch isn’t free

Loved ones will break your heart with or without you

Turns out we don’t get to know everything

I wonder if Romeo ever got scared

Taken but shaken, unprepared

Under the balcony, under the trees

Fully unknowing of where this would lead

What if we marry or give up the ghost?

Or we abandon those we love most?

What if you carry me and lay me down

Once you get used to me being around?

Call the Smithsonian, I made a discovery

Life ain’t forever and lunch isn’t free

Loved ones will break your heart with or without you

Turns out we don’t get to know everything

My bedroom’s an office, my kitchen’s a car

My life is a joke and my bathroom’s a bar

I go there a lot, more than I should

I know I should stop, but it feels too damn good

Call the Smithsonian, I made a discovery

Life ain’t forever and lunch isn’t free

Loved ones will break your heart with or without you

Turns out we don’t get to know everything

Turns out we don’t get to know everything

Перевод песни

Позвоните в Смитсоновский институт, я сделал открытие

Жизнь не вечна, и обед не бесплатен

Близкие разобьют вам сердце с вами или без вас

Оказывается, мы не знаем всего

Возьми молодых ученых, скажи им «приезжайте скорее»

Я должен быть первым человеком, который когда-либо видел это

Морщины на моем лице, мои зубы не белые

Мои глаза не работают, и мои ноги не двигаются правильно

Позвоните в Смитсоновский институт, я сделал открытие

Жизнь не вечна, и обед не бесплатен

Близкие разобьют вам сердце с вами или без вас

Оказывается, мы не знаем всего

Интересно, испугался ли когда-нибудь Ромео

Взятый, но потрясенный, неподготовленный

Под балконом, под деревьями

Совершенно не зная, к чему это приведет

Что, если мы поженимся или откажемся от призрака?

Или мы отказываемся от тех, кого любим больше всего?

Что, если ты понесешь меня и уложишь

Когда ты привыкнешь ко мне рядом?

Позвоните в Смитсоновский институт, я сделал открытие

Жизнь не вечна, и обед не бесплатен

Близкие разобьют вам сердце с вами или без вас

Оказывается, мы не знаем всего

Моя спальня - офис, моя кухня - машина

Моя жизнь - шутка, а моя ванная - бар

Я хожу туда много, больше, чем должен

Я знаю, что должен остановиться, но чувствую себя чертовски хорошо

Позвоните в Смитсоновский институт, я сделал открытие

Жизнь не вечна, и обед не бесплатен

Близкие разобьют вам сердце с вами или без вас

Оказывается, мы не знаем всего

Оказывается, мы не знаем всего

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды