Ślad - The Analogs
С переводом

Ślad - The Analogs

  • Альбом: Bezpieczny Port

  • Год выхода: 2014
  • Язык: Польский
  • Длительность: 3:07

Ниже представлен текст песни Ślad, исполнителя - The Analogs с переводом

Текст песни "Ślad"

Оригинальный текст с переводом

Ślad

The Analogs

Оригинальный текст

Taniec cieni światła, latarnia gdzieś za oknem

Ślina na gładkiej skórze i pościel całkiem mokra

Okręt małego łóżka na morzu zapomnienia

Wyprani z wszelkich uczuć, plastik bez sumienia

Nigdy nie powiesz tak, nigdy nie powiesz nie

Toniemy w swych marzeniach, gdzieś na butelki dnie

Jesteś przy mnie blisko, krótką chwilę

Ostatni pocałunek, rozmazany makijaż

Zasypiam razem z tobą, budzę się zawsze sam

Kolejna słodka podróż, kolejnej igły ślad

Kolejne zapomnienie przelewa się przez mózg

Kolejne przebudzenie wbija się jak nóż

Przebyłem tysiące ulic i kilometry dróg

Poznałem każdą rozkosz, poznałem każdy ból

Straciłem swoje serce, otwarłem setki drzwi

Słodkie jest to, co mówisz, słodkie są moje łzy

Zabrałem tysiące pytań, zostałem całkiem sam

Na stół, przy którym siedzę, spada ostatnia łza

Zostawiam juz za sobą nasze wspaniałe plany

Chcę odejść i nie wiedzieć, jak miłość może ranić

Zasypiam razem z tobą, budzę się zawsze sam

Kolejna słodka podróż, kolejnej igły ślad

Kolejne zapomnienie przelewa się przez mózg

Kolejne przebudzenie wbija się jak nóż

Перевод песни

Танец теней света, фонарь где-то за окном

Слюна на гладкой коже и простынях довольно влажная

Корабль маленькой кровати в море забвения

Смытый из всех чувств, пластик без совести

Ты никогда не скажешь да, ты никогда не скажешь нет

Мы тонем в своих мечтах, где-то на дне бутылки

Ты рядом со мной, ненадолго

Последний поцелуй, нечеткий макияж

Я засыпаю с тобой, всегда просыпаюсь одна

Еще одно сладкое путешествие, еще один игольный след

Еще одно забвение льется через мозг

Еще одно пробуждение вонзается, как нож.

Я проехал тысячи улиц и километров дорог

Я познал все наслаждения, я познал каждую боль

Потерял сердце, открыл сотни дверей

То, что ты говоришь, мило, мои слезы сладки.

Я ответил на тысячи вопросов, я остался совсем один

Последняя слеза падает на стол, за которым я сижу

Я оставляю наши чудесные планы позади

Я хочу уйти и не знаю, как любовь может ранить

Я засыпаю с тобой, всегда просыпаюсь одна

Еще одно сладкое путешествие, еще один игольный след

Еще одно забвение льется через мозг

Еще одно пробуждение вонзается, как нож.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды