Ниже представлен текст песни Mechanical, исполнителя - Swordplay с переводом
Оригинальный текст с переводом
Swordplay
Mechanical mannequins make out in the dimming lamplight that I drink
Night after night, the unlikelihood of a lookalike for true love
Looking at me like this must count for something
My faith dangles on a keychain, I’ll end up on the side of a highway or in the
clink
I’m on my way home.
I think dangerously
See, I may or may not push that red button
I am tempted by nothing.
I am tempted by nothing
Your eyesight is spilling upon me like a thousand vacuum-packed pieces of
cardboard
Puzzling me more than foreign correspondence that I don’t dare to read
I find it refreshing more than flutes of champagne flat as the notes that I
can’t hit
Shadows must live with their masters, even on the days they forget the recycling
Hey there, I am in need of a bonfire
At least somebody warm enough to be capable of providing me with a light
You can tip toe over the coals and leave my oven over night
There are flammable devices that I’ve sewn into my skin
I am tempted by nothing.
I am tempted by nothing
I see through the center of your skeletal system
To the place where you’ve been cradling convection
And I have attempted nothing.
I have attempted nothing
Nothing.
Nothing.
Nothing.
Nothing
I am tempted by nothing.
I am tempted by nothing twice
I see your iris hiding a vitamin tablet in place of the pupil
And I have attempted nothing.
I have attempted nothing twice
I’ll leave that up to strangers I can blame later for the bad image
I am tempted by nothing
(Men make wallets. Wallets make men.)
I am the operator of a catapult that’s got a coin slot that needs a quarter now,
you got a nickel
Salvation is such a silly scene that I don’t need it
As much as I need to see it happen, just sometimes
Another uncut young stuttering footstep, fear of failure in the opposite of
death
I am petty theft.
No big deal.
Come steal my attention and run
I’m done with Dodge and got out if only after the days of damnation
That I spent with the purveyors of dirt at the bottom of a bouquet
Let me down with your best lecture, and I’ll promise to remember you fondly
Will you prompt me when it’s time to go on and herald my happiness on intercoms?
I’m uninterested in the babbling dyslexic prose you supposedly programmed in me
I am more concerned by my bad eyesight and the cobwebs I see
I see things like cobwebs
Механические манекены разбираются в тусклом свете лампы, которую я пью
Ночь за ночью маловероятность двойника для настоящей любви
Глядя на меня так, должно что-то значить
Моя вера висит на цепочке для ключей, я окажусь на обочине шоссе или в
чокаться
Я на пути домой.
я думаю опасно
Видите, я могу или не могу нажать на эту красную кнопку
Меня ничто не соблазняет.
Меня ничто не соблазняет
Твое зрение проливается на меня, как тысяча упакованных в вакуум кусочков
картон
Озадачивает меня больше, чем иностранная корреспонденция, которую я не осмеливаюсь читать
Я нахожу его более освежающим, чем флейты шампанского, так как ноты, которые я
не могу попасть
Тени должны жить со своими хозяевами, даже в те дни, когда они забывают об утилизации
Привет, мне нужен костер
По крайней мере, кто-то достаточно теплый, чтобы быть в состоянии обеспечить меня светом
Вы можете наклониться над углями и оставить мою печь на ночь
Есть легковоспламеняющиеся устройства, которые я вшил в свою кожу
Меня ничто не соблазняет.
Меня ничто не соблазняет
Я вижу сквозь центр вашей костной системы
Туда, где вы лелеяли конвекцию
И я ничего не пытался.
я ничего не пробовал
Ничего.
Ничего.
Ничего.
Ничего
Меня ничто не соблазняет.
Меня ничто не искушает дважды
Я вижу, как твоя радужка прячет витаминную таблетку вместо зрачка
И я ничего не пытался.
Я ничего не пытался дважды
Я оставлю это на усмотрение незнакомцев, которых я могу обвинить позже в плохом имидже.
Меня ничто не соблазняет
(Мужчины делают кошельки. Кошельки делают мужчин.)
Я оператор катапульты, у которой есть слот для монет, которому сейчас нужна четвертак,
у тебя есть никель
Спасение - такая глупая сцена, что мне это не нужно
Как бы мне ни хотелось видеть, как это происходит, хотя бы иногда
Еще один неразрезанный молодой заикающийся шаг, страх неудачи в противоположность
смерть
Я мелкая кража.
Ничего страшного.
Приходите украсть мое внимание и бежать
Я закончил с Доджем и вышел, если только после проклятых дней
То, что я провел с поставщиками грязи на дне букета
Подведи меня своей лучшей лекцией, и я обещаю помнить тебя с любовью
Не подскажете, когда пора идти дальше и объявить о моем счастье по домофонам?
Меня не интересует болтливая дислектическая проза, которую вы якобы запрограммировали во мне.
Меня больше беспокоит плохое зрение и паутина, которую я вижу
Я вижу что-то вроде паутины
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды