Ниже представлен текст песни Erwachen in Der Kälte, исполнителя - Stillste Stund с переводом
Оригинальный текст с переводом
Stillste Stund
Am Anfang war das absolute Nichts.
Dunkelheit
Vielleicht nicht ganz: Ein kleines, unscheinbares Licht
Wie die weit entfernte Öffnung eines Tunnels
In dem ich mich aufzuhalten schien
Vielleicht ein Gedanke
Klein, aber nicht derart bleibend
Eher wachsend oder langsam näher kommend…
Und dann — mit einem furchtbaren Schlag
Aus Licht und Kälte — war ich!
Und mich fror, und ich fühlte mich so schwach
Dass mich bald darauf der Schlaf mit seinen sanften
Dunklen Schwingen umschloss
Und alles schien darauf für Tage, Monate
Oder gar Jahre zu schlafen
Als wäre das ganze Universum ein einziger großer Irrtum
Und müsste neu erdacht werden…
Doch wenn ich auch schlief, so träumte ich nicht
Vielmehr war es so, als läge ich mit offenen Augen
Und eher unbewusst nahm ich damals dieses Funkeln
Das mich unaufhörlich umschwirrte, wahr
Und eine seltsame Energie, die langsam in mir aufstieg…
Einsam wirst du sein in der Nacht!
Denn wie ein Gott wirst du leiden in der Nacht!
(In der Nacht!)
Einsam wirst du sein in der Nacht!
Denn wie ein Gott wirst du leiden in der Nacht!
Ja!
В начале не было абсолютно ничего.
Тьма
Может быть, не совсем: Маленький, незаметный огонек
Как далекое открытие туннеля
В котором я, казалось, остановился
Может быть, мысль
Небольшой, но не такой постоянный
Скорее растет или медленно приближается...
А потом — страшным ударом
Вне света и холода — я был!
И мне было холодно, и я чувствовал себя таким слабым
Этот сон вскоре после меня своим нежным
Темные крылья окружены
И все сияло на нем дни, месяцы
Или даже спать годами
Как будто вся вселенная была одной большой ошибкой
И придется переделывать...
Но когда я спал, мне не снилось
Вернее, как будто я лежал с открытыми глазами
И довольно неосознанно я взял тогда эту искорку
Это гудело вокруг меня непрерывно, правда
И какая-то странная энергия медленно поднималась во мне...
Тебе будет одиноко ночью!
Потому что, как бог, ты будешь страдать ночью!
(Ночью!)
Тебе будет одиноко ночью!
Потому что, как бог, ты будешь страдать ночью!
Да!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды