No Me Digas - Sergent Garcia
С переводом

No Me Digas - Sergent Garcia

Альбом
BEST OF
Год
2004
Язык
`Испанский`
Длительность
310730

Ниже представлен текст песни No Me Digas, исполнителя - Sergent Garcia с переводом

Текст песни "No Me Digas"

Оригинальный текст с переводом

No Me Digas

Sergent Garcia

Оригинальный текст

No me digas que tu te sientes cansada

No me lo digas no

Ya no me digas mas nada

Yo anduve mucho camino para llegar a la meta

Yo anduve mucho camino, y en esa bola no encontre nada

Yo te vi, caminando por esas sendas, y te dije: sal de ahi!

Que ya de ti no quiere mas na'

Que me dice utd caballero?

que a otro gallo ella se arrimo?

Mi corazon por ella esta echando fuego, ya llego el dragon, abre la puerta

No, no te quire abrir, porque hay otro en el sendero

Te demoraste mucho tiempo y otro gallo entro en el gallinero

No me digas que tu te sientes cansada

No me lo digas no

Ya no me digas mas nada

Yo fui por muchos senderos!

Yo fui por muchos senderos, a?

os y a?

os por montes y llanos

Yo fui por muchos senderos, rios chicos mares peligrosos

Que es lo que te pasa, tu la extra?

as, y la quieres reclamar

Cuando el gato esta de fiesta los ratones sale a bailar, a gozar

Cai mil vecesen trampas escondidas, mil veces curaron las heridas

Trataron de perderme con artema?

as

Pero el corazon ya no me enga?

a

Oye mi amigo, olvidate de eso

Que esas son cosas del destino

En el camino habra otras rosas tu veras

La cogieron con las manos en la masa, ya tu ves

Ella estaba con un tipo en la casa… Y tu estabas gritando…

Sal de ahi… oye morena… abreme esa puerta…

Hace frio en la calle… y se acabaron los metros…

Oye morena… no me dejes asi… abreme esa puerta morena…

Перевод песни

Не говори мне, что ты устал

не говори мне нет

не говори мне больше ничего

Я прошел долгий путь, чтобы достичь цели

Я долго шел, и в том шаре ничего не нашел

Я видел тебя, шедшего по тем дорожкам, и сказал тебе: уходи оттуда!

Что он больше не хочет от тебя большего

Что вы мне скажете, джентльмен?

что она сблизилась с другим петухом?

Мое сердце для нее в огне, дракон прибыл, открой дверь

Нет, я не хочу, чтобы ты открывал, потому что на пути есть еще один

Вы долго шли и в курятник вошел очередной петух

Не говори мне, что ты устал

не говори мне нет

не говори мне больше ничего

Я прошел много троп!

Я пошел по многим тропам, а?

ты и?

через горы и равнины

Я прошел через множество троп, малых рек, опасных морей

Что с тобой, лишний?

туз, и вы хотите претендовать на это

Когда кошка веселится, мыши выходят танцевать, чтобы насладиться

Я тысячу раз попадал в скрытые ловушки, тысячу раз залечивали раны

Меня с Артемом пытались потерять?

туз

Но сердце меня больше не обманывало?

а

Эй, мой друг, забудь об этом

Что это вещи судьбы

На пути будут другие розы, ты увидишь

Они поймали ее с поличным, вы видите

Она была с парнем в доме… А ты кричал…

Уходи оттуда... эй, брюнетка... открой мне дверь...

На улице холодно... и счетчики закончились...

Эй, брюнетка… не оставляй меня так… открой мне дверь, брюнетка…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды