Ниже представлен текст песни Adelita, исполнителя - Sergent Garcia с переводом
Оригинальный текст с переводом
Sergent Garcia
Ay mi amor, Ay mi amor ven, ven tumbate ven, ven!
Ay mi amor, Ay mi amor Adelita tumbate a mi lado
Suavecito, poco a poco, sin prisa, la brisa sopla un sollozo y una risa,
Mami, mami no seas dura, yo no tengo nada pero te doy mi vida
no tengo casa yo tengo la tierra entera, no llevo abrigo el sol alumbra mi camino
si tu te pones nerviosa querida, yo me voy pa' la playa enseguida
hoy no hay trabajo ninguno que valga, esa es mi decision hoy es dia de huelga
Ay Adelita no te pongas brava, tumbate a mi lado y dame tu boquita,
seremos libre como el fuego!
Ay mi amor, Ay mi amor ven, ven tumbate ven, ven!
Ay mi amor, Ay mi amor Adelita tumbate a mi lado
Suavecito, poco a poco, sin prisa, la brisa sopla un sollozo y una risa,
mami, asomate a la ventana, y mira, mira como el mundo da vueltas
somos viajeros y loque es nuestro en esta vida
un dia te vas y se queda hay en la puerta
quien sabe por que sendas iremos caminando,
si de la misma copa seguiremos tomando,
hoy lo que quiero es estar junto contigo, a tu lado yo me siento
Libre como el fuego…
Ay Adelita no te pongas brava, tumbate a mi lado y dame tu boquita,
y seremos libre como el fuego!
Ay mi amor, Ay mi amor ven, ven tumbate ven, ven!
Ay mi amor, Ay mi amor Adelita tumbate a mi lado
О, любовь моя, О, любовь моя, приди, приди, приляг, приди, приди!
О, моя любовь, О, моя любовь, Аделита, ложись рядом со мной.
Мягко, мало-помалу, медленно ветерок веет всхлипом и смехом,
Мама, мама, не будь суровой, у меня ничего нет, но я отдаю тебе свою жизнь
У меня нет дома, у меня есть вся земля, у меня нет пальто, солнце освещает мне путь.
если ты будешь нервничать дорогой, я сразу пойду на пляж
сегодня нет работы, которая того стоила бы, это мое решение сегодня день забастовки
О, Аделита, не сердись, ложись рядом со мной и дай мне свой ротик,
мы будем свободны как огонь!
О, любовь моя, О, любовь моя, приди, приди, приляг, приди, приди!
О, моя любовь, О, моя любовь, Аделита, ложись рядом со мной.
Мягко, мало-помалу, медленно ветерок веет всхлипом и смехом,
мама, посмотри в окно, и посмотри, посмотри, как мир вокруг
мы путешественники и что наше в этой жизни
Однажды ты уходишь, а он остается у двери
кто знает, по каким тропам мы пойдём,
если мы продолжим пить из той же чашки,
Сегодня я хочу быть с тобой, рядом с тобой я чувствую
Свободен как огонь...
О, Аделита, не сердись, ложись рядом со мной и дай мне свой ротик,
и мы будем свободны как огонь!
О, любовь моя, О, любовь моя, приди, приди, приляг, приди, приди!
О, моя любовь, О, моя любовь, Аделита, ложись рядом со мной.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды