Anvils In Five - Rupert Hine
С переводом

Anvils In Five - Rupert Hine

Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
347640

Ниже представлен текст песни Anvils In Five, исполнителя - Rupert Hine с переводом

Текст песни "Anvils In Five"

Оригинальный текст с переводом

Anvils In Five

Rupert Hine

Оригинальный текст

A space between three transverse lines

That move toward a point sublime

Each in its turn each turn in time

First one before then one behind

We lift the bell across the chime

The watcher sees with watchman eyes

Each in its turn each turn in time

First one before then one behind

We shield the soul with faces cold

To feed the young we eat the old

Each in its turn each turn in time

First one before then one behind

The grave is waste hear people cry

As peeling lips they wait to die

Each in its turn each turn in time

First one before then one behind

The point is named

where hands combine

eternally

doubtfully

zero

linger on

longer than known

What Pagan Jester planned our lives

And laid our heads on anvils five

Who civilised the fateful line

Between the point where hands combine

You’ve reached your turn

You’re next in line

Step up my friend

I am behind…

Lyric: David MacIver

Music: Rupert Hine & Simon Jeffes

Orchestra: The Martyn Ford Anvil Orchestra & Quartet

Linger on: The Anvil Chorus

Church Organ: Rupert Hine

Conductor: Gilbert Biberian

Orchestration: Simon Jeffes

There is an anvil for each sense

Перевод песни

Пространство между тремя поперечными линиями

Это движение к возвышенной точке

Каждый в свою очередь каждый ход во времени

Сначала один раньше, потом один позади

Мы поднимаем колокол через курант

Наблюдатель видит глазами сторожа

Каждый в свою очередь каждый ход во времени

Сначала один раньше, потом один позади

Мы защищаем душу холодными лицами

Чтобы накормить молодых, мы едим старых

Каждый в свою очередь каждый ход во времени

Сначала один раньше, потом один позади

Могила - это отходы, слышишь, как люди плачут

Как шелушащиеся губы, они ждут смерти

Каждый в свою очередь каждый ход во времени

Сначала один раньше, потом один позади

Точка названа

где руки соединяются

вечно

сомнительно

нуль

задерживаться

дольше, чем известно

Что языческий шут спланировал нашу жизнь

И положили наши головы на наковальни пять

Кто цивилизовал роковую линию

Между точкой, где руки соединяются

Вы достигли своей очереди

Вы следующий в очереди

Шаг вперед, мой друг

Я позади…

Слова: Дэвид МакИвер

Музыка: Руперт Хайн и Саймон Джеффс

Оркестр: Оркестр и квартет Мартина Форда Анвила

Задержитесь: хор наковальни

Церковный орган: Руперт Хайн

Дирижер: Гилберт Бибериан

Оркестровка: Саймон Джеффс

Для каждого чувства есть наковальня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды