Scarecrow - Rupert Hine, David Maciver
С переводом

Scarecrow - Rupert Hine, David Maciver

Год
1971
Язык
`Английский`
Длительность
210010

Ниже представлен текст песни Scarecrow, исполнителя - Rupert Hine, David Maciver с переводом

Текст песни "Scarecrow"

Оригинальный текст с переводом

Scarecrow

Rupert Hine, David Maciver

Оригинальный текст

Take a beanpole that has felt the seasons change

He’s known the wind against its face

And place it firmly on the softest ground

Throw around the pole a cloak of patterns curious

That catch the sun

And turn the eye away from what is true

Paint upon its face a smile

That never questions why

And crown it with a high hat made of straw

And when the evening creeps into your eyes

You leave it for the world to see

This sad reflection name it vanity

Hear the voices talking

Though their lips are barely moving

Yet their words are cutting quick

To find the softest ground

Twisting in their broken flight

To catch the dreams you cast aside

To bring them once again before your eyes

Raise the Scarecrow to their lips

That stiffen

And then turn away

To leave you thankful

Breathless if alone

And though you are too real to disappear

You sink again into your bones

And leave the Scarecrow to the World

Take a beanpole that has felt the seasons change

He’s known the wind against its face

And place it firmly on the softest ground

Throw around the pole a cloak of patterns curious

That catch the sun

And turn the eye away from what is true

In its hands you place your bitter tears

Its legs will be your broken dreams

Swaying from the gibbert of contempt

And when you seek for gentle words

You’ll find its shadow reappears

To shield you from

The tenderness of love

Перевод песни

Возьмите удочку, которая почувствовала смену времен года

Он знает ветер против его лица

И поместите его твердо на самую мягкую землю

Накиньте на шест плащ из любопытных узоров

Это поймать солнце

И отврати взор от того, что правда

Нарисуйте на его лице улыбку

Это никогда не спрашивает, почему

И увенчайте его высокой шляпой из соломы

И когда вечер лезет в глаза

Вы оставляете это на всеобщее обозрение

Это грустное отражение назовите его тщеславием

Услышьте голоса, говорящие

Хотя их губы едва двигаются

Но их слова быстро сокращаются

Чтобы найти самую мягкую землю

Скручивание в их сломанном полете

Чтобы поймать мечты, которые вы отбросили

Представить их еще раз перед глазами

Поднесите Страшилу к губам

Это напрягает

А потом отвернуться

Чтобы оставить вас благодарным

Задыхаясь, если один

И хотя вы слишком реальны, чтобы исчезнуть

Ты снова погружаешься в свои кости

И оставь Страшилу миру

Возьмите удочку, которая почувствовала смену времен года

Он знает ветер против его лица

И поместите его твердо на самую мягкую землю

Накиньте на шест плащ из любопытных узоров

Это поймать солнце

И отврати взор от того, что правда

В его руки вы вкладываете свои горькие слезы

Его ноги будут твоими разбитыми мечтами

Покачиваясь от виселицы презрения

И когда ты ищешь нежных слов

Вы обнаружите, что его тень снова появляется

Чтобы защитить вас от

Нежность любви

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды