Ravens of Paradise - Rudra
С переводом

Ravens of Paradise - Rudra

Альбом
Brahmavidya: Transcendental I
Год
2008
Язык
`Английский`
Длительность
346060

Ниже представлен текст песни Ravens of Paradise, исполнителя - Rudra с переводом

Текст песни "Ravens of Paradise"

Оригинальный текст с переводом

Ravens of Paradise

Rudra

Оригинальный текст

The sorrow is unbearable when countless desires devour me**

Life is but a worthless mime which robs away my peace of mind

I now renounce this crown of thorns called Dharma

But this wanting madness never ends!

Not even in paradise!

Nothing is worth seeking when everything is relative

I see all reduced to nothing;

ashes seem to be its essence

Oscillating between pleasure and pain

The futility of Karmas is glaring

This pain ushers realization that these swans are indeed ravens

Thus Vairagya set me free

Viveka shall set me free

Om bhurbhuvah svah sannyastam maya

Mumukshutvam shall set me free

Shatka Sampat can set me free

Recognize the elusive pleasure in all

Recognize the deadening pain in all

Realize where there is mind even in paradise one can’t be free

Ashimahi vayam bhikshamashavaso vasimahi

Shayimahi mahiprshthe kurvimahi kimishvaraih

«Face covered with wrinkles, head painted white with grey hair

The limbs so feeble, yet desire alone stays youthful»

Перевод песни

Печаль невыносима, когда бесчисленные желания пожирают меня**

Жизнь — всего лишь бесполезный мим, который лишает меня душевного спокойствия.

Теперь я отказываюсь от этого тернового венца, называемого Дхармой.

Но это жаждущее безумие никогда не кончается!

Даже в раю!

Ничего не стоит искать, когда все относительно

я вижу, как все сводится на нет;

пепел кажется его сущностью

Колебание между удовольствием и болью

Тщетность кармы бросается в глаза

Эта боль приводит к осознанию того, что эти лебеди на самом деле вороны.

Так Вайрагья освободил меня

Вивека освободит меня

Ом бхурбхувах свах саннйастам майа

Мумукшутвам освободит меня

Шатка Сампат может освободить меня

Признать неуловимое удовольствие во всех

Узнай мертвящую боль во всех

Поймите, где есть разум, даже в раю нельзя быть свободным

Ашимахи вайам бхикшамашавасо васимахи

Шайимахи махиприштхе курвимахи кимишвараих

«Лицо покрыто морщинами, голова выкрашена в белый цвет с седыми волосами.

Конечности такие слабые, но одно лишь желание сохраняет молодость»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды