Ниже представлен текст песни Vincent, исполнителя - Roberto Vecchioni с переводом
Оригинальный текст с переводом
Roberto Vecchioni
Guarderò le stelle
Com’erano la notte ad Arles
Appese sopra il tuo boulevard;
Io sono dentro agli occhi tuoi
Víncent
Sognerò i tuoi fiori
Narcisi sparpagliati al vento
Il giallo immenso e lo scontento
Negli occhi che non ridono
Negli occhi tuoi
Vincent
Dolce amico mio
Fragile compagno mio
Al lume spento della tua pazzia
Te ne sei andato via
Piegando il collo
Come il gambo di un fiore:
Scommetto un girasole
Sparpagliato grano
Pulviscolo spezzato a luce
E bocche aperte senza voce
Nei vecchi dallo sguardo che non c'è
Poi le nostre sedie
Le nostre sedie così vuote
Così «persone»
Così abbandonate
E il tuo tabacco sparso qua e là
Dolce amico
Fragile compagno mio
Che hai tentato sotto le tue dita
Di fermarla, la vita:
Come una donna amata alla follia
La vita andava via:
E più la rincorrevi
E più la dipingevi a colpi rossi
Gialli come dire «Aspetta!»
Fino a che i colori
Non bastaron più…
E avrei voluto dirti, Vincent
Questo mondo non meritava
Un uomo bello come te!
Guarderò le stelle
La tua, la mia metà del mondo
Che sono le due scelte in fondo:
O andare via o rimanere via
Dolce amico mio
Fragile compagno mio
Io, in questo mare
Non mi perdo mai;
Ma in ogni mare sai
«tous le bateaux
Vont à l’hazard pour rien»
Addio, da Paul Gauguin
Я буду смотреть на звезды
Какой была ночь в Арле
Навис над твоим бульваром;
я в твоих глазах
Винсент
Я буду мечтать о твоих цветах
Нарциссы развеяны на ветру
Огромный триллер и недовольство
В глазах, которые не смеются
В твоих глазах
Винсент
Мой дорогой друг
Мой хрупкий спутник
Погасшим светом твоего безумия
Ты ушел
Сгибание шеи
Как стебель цветка:
Держу пари, подсолнух
Рассеянная пшеница
Пыль, разбитая светом
И открытые рты без голоса
У стариков со взглядом, которого нет
Тогда наши стулья
Наши стулья такие пустые
Так что "люди"
Так что сдавайся
И твой табак разбросан тут и там
Милый друг
Мой хрупкий спутник
То, что вы пробовали под пальцами
Чтобы остановить это, жизнь:
Как безумно любимая женщина
Жизнь ушла:
И чем больше вы преследовали его
И чем больше ты красил его красными мазками
Желтые любят говорить "Подожди!"
Пока цвета
Не хватило...
И я хотел сказать тебе, Винсент
Этот мир не заслужил
Такой красавец, как ты!
Я буду смотреть на звезды
Твоя, моя половина мира
Какие два варианта внизу:
Либо уходи, либо держись подальше
Мой дорогой друг
Мой хрупкий спутник
Я в этом море
я никогда не теряюсь;
Но в каждом море вы знаете
«Tous le bateaux
Vont à l'hazard pour rien"
Прощай, Поль Гоген
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды