Canzoni E Cicogne - Roberto Vecchioni
С переводом

Canzoni E Cicogne - Roberto Vecchioni

Альбом
Canzoni E Cicogne
Год
1999
Язык
`Итальянский`
Длительность
278450

Ниже представлен текст песни Canzoni E Cicogne, исполнителя - Roberto Vecchioni с переводом

Текст песни "Canzoni E Cicogne"

Оригинальный текст с переводом

Canzoni E Cicogne

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Ne ho aspettate canzoni

Ne ho aspettate di cicogne

Che nascessero fuori o dentro il cuore;

Ed erano i miei figli beduini

Venuti ad assomigliarmi

In parole d’amore

Le canzoni hanno fame

Hanno freddo le cicogne

E il bambino ha lo sguardo troppo stanco;

E mai fu lungo un bacio

O breve un viaggio

O ingannata la memoria

Del suo dolore al fianco

Com’era bello, quella sera

Il tuo vestito giallo;

Com’eri bella tu…

Mi sembra quasi di toccarlo

Sai, vorrei tornare indietro

E rivederti lì

Mi basterebbe solo stringerti di più

Perché non c’ero

Non ci sono stato mai tutti quei giorni

Che mi hai amato solo tu;

E vorrei dirti cose come «vita mia»

Stronzate assurde tipo «fammi compagnia»

E che son solo

E so che pure tu lo sei

Vorrei, vorrei…

Vederti giovane, vorrei

Ho cantato da solo

Questa vita per mestiere

Per due lacrime

Perse in un bicchiere…

E intanto se ne andavano i tuoi occhi

Com’eri bella, quella sera, Daria:

Com'è lontana quella sera…

Sai, vorrei tornare indietro

E non lasciarti mai;

Mi basterebbe

Solo stringerti di più

Per tutti i giorni

Che con te non c’ero mai

Per tutti i giorni

Che mi hai amato solo tu

Sarai la sera

Quando non mi perderò

La rabbia vera

Di un pensiero che non ho

L’ombra che scende per dimenticare me

La ninna nanna

Di un dolore che non c'è

La storia farà scempio

Di uomini e parole

Gli uomini non saranno più

Frasi d’amore

Ma nel continuo disperarci

Che c'è in noi

Io so per sempre che tu ci sei

Перевод песни

Я ждал песен

Я ждал аистов

Родились ли они внутри или вне сердца;

И они были моими бедуинскими детьми

Приходи выглядеть как я

В словах любви

Песни голодны

Аисты холодные

И ребенок выглядит слишком усталым;

И никогда не было долгого поцелуя

Или короткая поездка

Или обмануть память

О ее боли в боку

Как красиво было в тот вечер

Ваше желтое платье;

Как ты была прекрасна...

Я почти чувствую, что прикасаюсь к нему

Знаешь, я хотел бы вернуться

И увидимся там снова

Мне было бы достаточно просто обнять тебя крепче

Потому что меня там не было

Я никогда не был там все эти дни

Что только ты любил меня;

И я хотел бы рассказать вам такие вещи, как "моя жизнь"

Абсурдная чушь вроде "составь мне компанию"

И что я один

И я знаю, что ты тоже

Я желаю, я желаю...

Я хотел бы видеть тебя молодым

я пел один

Эта жизнь для жизни

За две слезы

Потерялся в стакане...

А тем временем твои глаза исчезли

Как прекрасна ты была в тот вечер, Дарья:

Как далеко тот вечер...

Знаешь, я хотел бы вернуться

И никогда не оставляй тебя;

Этого было бы достаточно для меня

Просто держи тебя крепче

На каждый день

Что я никогда не был с тобой

На каждый день

Что только ты любил меня

Ты будешь вечером

Когда я не потеряюсь

Настоящий гнев

Из мысли, что у меня нет

Тень, которая спускается, чтобы забыть меня

Колыбельная

О боли, которой нет

История посеет хаос

О мужчинах и словах

мужчин больше не будет

Слова любви

Но в постоянном отчаянии

Что в нас

Я знаю навсегда, что ты там

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды