Between Hello and Goodbye - Robert Earl Keen
С переводом

Between Hello and Goodbye - Robert Earl Keen

Альбом
No Kinda Dancer
Год
2004
Язык
`Английский`
Длительность
155420

Ниже представлен текст песни Between Hello and Goodbye, исполнителя - Robert Earl Keen с переводом

Текст песни "Between Hello and Goodbye"

Оригинальный текст с переводом

Between Hello and Goodbye

Robert Earl Keen

Оригинальный текст

It was you and me last Saturday

Alone out in the dark

It was something like no good for nothin'

You’re playin' with my heart

You got him and I’m alone

And so I sit and cry

In between our first «Hello»

And our last «Goodnight, goodbye»

And I wonder 'bout the words that we have wasted

I wonder 'bout the things you say that make me start to cry

And I wonder about the time that we’ve forsaken

In between our first «Hello» and our last «Goodnight, goodbye»

The headlights beamed across your face

The shadows fell on mine

The words fell down upon the road

Beside the borderline

I’m slippin' to the darkness

I’ll give it one more try

In between our first «Hello»

And our last «Goodnight, goodbye»

And I wonder 'bout the words that we have wasted

I wonder 'bout the things you say that make me start to cry

And I wonder about the time that we’ve forsaken

In between our first «Hello» and our last «Goodnight, goodbye»

Somewhere between our first «Hello,» «My dear, goodnight goodbye»

Перевод песни

Это были ты и я в прошлую субботу

Один в темноте

Это было что-то вроде бесполезного

Ты играешь с моим сердцем

Ты получил его, и я один

И поэтому я сижу и плачу

Между нашим первым «Привет»

И наше последнее «Спокойной ночи, до свидания»

И я думаю о словах, которые мы потратили впустую

Мне интересно, что ты говоришь, что заставляет меня плакать

И я думаю о времени, которое мы оставили

Между нашим первым «Привет» и нашим последним «Спокойной ночи, до свидания»

Фары сияли на вашем лице

Тени упали на мою

Слова упали на дорогу

Рядом с границей

Я ускользаю во тьму

Я сделаю еще одну попытку

Между нашим первым «Привет»

И наше последнее «Спокойной ночи, до свидания»

И я думаю о словах, которые мы потратили впустую

Мне интересно, что ты говоришь, что заставляет меня плакать

И я думаю о времени, которое мы оставили

Между нашим первым «Привет» и нашим последним «Спокойной ночи, до свидания»

Где-то между нашими первыми «Здравствуй», «Дорогой мой, спокойной ночи, до свидания»

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды