16.03.48 - Richard Desjardins, Морис Равель
С переводом

16.03.48 - Richard Desjardins, Морис Равель

Год
1988
Язык
`Французский`
Длительность
180090

Ниже представлен текст песни 16.03.48, исполнителя - Richard Desjardins, Морис Равель с переводом

Текст песни "16.03.48"

Оригинальный текст с переводом

16.03.48

Richard Desjardins, Морис Равель

Оригинальный текст

Japon !

Japon !

Cette poussière qui retombe

Blanche comme de la craie

Einstein emportant son secret

Jusque dans sa bombe

Tout est calme sur l’océan

L’avion ramène l’homme puissant

Son attaché sort les dossiers

Et lui résume la situation:

«Sir !

Palomar vient de trouver

Une nouvelle constellation

J’ai donc exercé les pressions

Pour qu’elle porte votre nom.

«» Well !

Have a cigar for Palomar !

"

«Et dites-moi, Mister le président

Quelle est votre suggestion

Pour cette grève dans le charbon?

"

«Ecoutez !

moi j’me creuse la tête

Faut qu’y en ait qui creusent la mine

Alors qu’y creusent, qu’y creusent all right

Ils se reposeront rendus en Chine.

"

Là-bas, vieux chêne millénaire

Cent fois fendu par la foudre

Sans feuilles et secs comme la poudre

Petit bourgeon de marbre noir

«Camarades, camarades

Nous tenons la Mandchourie

Allons préparer le festin

Pour un milliard de bol de riz

Le printemps monte dans mes racines

Demain on monte sur Pékin

Aller sucer la mandarine.

"

Au Kentucky à la même heure

Ça s’est passé tellement vite

Quatre ouvriers font une erreur

Dans une fabrique de dynamique

Joue !

charango troué de plomb

Nuit après nuit sous la mitraille

On m’avait mis dans un canon

Enveloppé dans de la paille

Joue !

charango pour ma mère !

Elle s’est levée mettre sa jaquette

Et je voyais de la lumière

Par la fente de la gâchette

«Dis-moi maman: Pourquoi pas rien

Au lieu de ça?

«» Pour allonger ma main

Quand tu passeras.

"

Justine appela son taxi

«À l’hôpital et faites ça vite !

«C'était en mars quarante-huit

Et la douleur et me voici

Il aura le nom de Richard

Faut pas compter sur le hasard

Sur le hasard…

Перевод песни

Япония!

Япония!

Эта падающая пыль

белый как мел

Эйнштейн забирает свой секрет

Вплоть до его бомбы

Все спокойно в океане

Самолет возвращает могучего человека

Его атташе достает файлы

И резюмирует ситуацию:

"Сэр!

Паломар только что нашел

Новое созвездие

Поэтому я нажал

Чтобы носить твое имя.

""Хорошо!

Выпей сигары за Паломара!

"

"А скажите мне, господин президент

Каково ваше предложение

За ту угольную забастовку?

"

"Слушать !

я ломаю голову

Должны быть те, кто копает шахту

Так что копай, копай, хорошо

Они отдохнут, когда вернутся в Китай.

"

Вон там старый тысячелетний дуб

Сто раз рассекается молнией

Безлистный и сухой, как порошок

Маленький черный мраморный бутон

«Товарищи, товарищи

Мы держим Маньчжурию

Давай готовить праздник

За миллиард чашек риса

Весна поднимается в моих корнях

Завтра мы едем в Пекин

Иди пососи мандарин.

"

В Кентукки в то же время

Это произошло так быстро

Четверо рабочих делают ошибку

На заводе динамики

Щека!

свинцовая дыра чаранго

Ночь за ночью под картечью

Они посадили меня в пушку

Завернутый в солому

Щека!

чаранго для моей мамы!

Она встала, чтобы надеть куртку

И я увидел свет

Через спусковой крючок

«Скажи мне, мама: почему бы и нет

Вместо этого?

«Протянуть руку

Когда ты проходишь.

"

Жюстин вызвала такси

«В больницу и быстро!

«Это было сорок восьмое марта.

И боль, и вот я

Его будут звать Ричард

Не полагайтесь на случай

Случайно...

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды