The Spanish Lady - Rapalje
С переводом

The Spanish Lady - Rapalje

Альбом
Alesia
Год
2010
Язык
`Английский`
Длительность
202920

Ниже представлен текст песни The Spanish Lady, исполнителя - Rapalje с переводом

Текст песни "The Spanish Lady"

Оригинальный текст с переводом

The Spanish Lady

Rapalje

Оригинальный текст

As I came down to Dublin city

At the hour of half past eight

Who should I see but the Spanish lady

Brushing her hair in brought daylight

First she brushed it, then she tossed it

On her lap was a silver comb

In all my life I ne’er did see

So fair a maid since I did roam

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

As I came back to Dublin City

At the hour of twelve in the night

Who should I see but the Spanish lady

Washing her feet by candlelight

When she spied me, quick she fled me

Lifting her petticoats over her knee

In all my life I ne’er did see

A maid so fair as the Spanish lady

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

I stopped to look but the watchman passed

Says he, young fella the night is late

Along with you now or I will wrestle you

Straightway through the Bridewell Gate

I blew a kiss to the Spanish lady

Hot as a fire of angry coals

In all my life I ne’er did see

A maid so sweet about the soul

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

I’ve wandered north and I’ve wandered south

Through Stoneybatter and Patrick’s Close

Up and around by the Gloucester Diamond

Round by Napper Tandy’s house

Old age had laid her hand on me

Cold as a fire of ashy coals

But where is the lovely Spanish lady

Neat and sweet about the soul

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

Whack fol the toorah loorah laddie

Whack fol the toorah loorah lay

Перевод песни

Когда я приехал в город Дублин

В час полвосьмого

Кого я должен видеть, кроме испанки

Расчесывание ее волос при дневном свете

Сначала расчесала, потом выбросила

На ее коленях был серебряный гребень

За всю свою жизнь я никогда не видел

Такая прекрасная дева, так как я бродил

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Когда я вернулся в Дублин-Сити

В час двенадцать ночи

Кого я должен видеть, кроме испанки

Мытье ног при свечах

Когда она шпионила за мной, она быстро сбежала от меня.

Подняв нижние юбки через колено

За всю свою жизнь я никогда не видел

Служанка такая прекрасная, как испанка

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Я остановился, чтобы посмотреть, но сторож прошел

Говорит он, молодой парень, ночь поздняя

Вместе с тобой сейчас или я буду бороться с тобой

Прямо через ворота Брайдвелл

Я послал воздушный поцелуй испанке

Горячий, как огонь разгневанных углей

За всю свою жизнь я никогда не видел

Горничная так мила о душе

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Я блуждал на север, и я блуждал на юг

Через Стоунибэттер и Патрик Клоуз

Вверх и вокруг Глостерского алмаза

Рядом с домом Нэппер Тэнди

Старость наложила на меня руку

Холодный, как огонь пепельных углей

Но где прекрасная испанка

Аккуратно и мило о душе

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

Ударь фол тура, лора, парень

Ударь по туре, лора лежал

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды