Es rakstu Dženijai - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks
С переводом

Es rakstu Dženijai - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks

Альбом
Tā es Tevi mīlēšu
Год
1974
Язык
`Латышский`
Длительность
129890

Ниже представлен текст песни Es rakstu Dženijai, исполнителя - Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks с переводом

Текст песни "Es rakstu Dženijai"

Оригинальный текст с переводом

Es rakstu Dženijai

Раймонд Паулс, Nora Bumbiere, Viktors Lapčenoks

Оригинальный текст

Sveika, Dženij!

Kā Tev iet?

Man iet labi.

Vēlos ar Tevi

iepazīties nopietnos nolūkos.

Es braucu tikai ar zirgu,

bet vienam ratos man ir skumji!

Dženij, augšā tai lidmašīnā

Nevieb lūpas par mani smīnā.

Lai Tev vēsta mazs, smaidošs foto —

Manu dzīvi velk auzu motors!

Dženij,

tici tam sudraba pakavam,

Mazāk tici tam sporta loto.

Smaidi blakus man ratos vai ragavās —

Visi apskaudīs tādu foto!

Dženij, nesien tās lūpas šleifē,

Kad Tu kuģī pār jūrām dreifē.

Droši braucu caur dzīvi ratos —

Zvaigznēm acīs un vējiem matos.

Dženij, tici tam sudraba pakavam,

Mazāk tici tam sporta loto.

Smaidi blakus man ratos vai ragavās —

Visi apskaudīs tādu foto!

Dženij, glābies, Tev benzīns matos!

Dženij, ātrāk sēd' manos ratos.

Šņirkstot smiltīm zem kurpju zolēm

Nost no ceļa — un naktsvijolēs.

Dženij,

tici tam sudraba pakavam,

Mazāk tici tam sporta loto.

Smaidi blakus man ratos vai ragavās —

Visi apskaudīs tādu foto!

Dženij, klausies mani vēl brīdi —

Neapprecies ar dīzelīti!

Slava zirgam lai skan kā moto:

Tava dzīve kā auzu motors.

Dženij, tici tam sudraba pakavam,

Mazāk tici tam sporta loto.

Smaidi blakus man ratos vai ragavās —

Visi apskaudīs tādu foto!

Paliec sveika!

Gaidīšu Tevi aerodromā, kad Tu

nolaidīsies no saviem augstumiem.

Manu zirgu Tu pazīsi

pēc zvaigznes pierē, bet mani pašu — pēc vējiem matos.

Tavs Jānis.

Dženij, tici tam sudraba pakavam,

Mazāk tici tam sporta loto!

Перевод песни

Привет, Дженни!

Как дела?

У меня все в порядке.

я хочу быть с тобой

встретиться с серьезными целями.

Я катаюсь только на лошади,

но за одно колесо мне грустно!

Дженни, на вершине этого самолета

Не заставляй мои губы улыбаться.

Пусть маленькая улыбчивая фотография расскажет вам -

Мою жизнь тянет овсяный двигатель!

Дженни,

верить в эту серебряную подкову

Меньше верьте в спортивное бинго.

Улыбнись рядом со мной в телеге или санях -

Такому фото позавидует каждый!

Дженни, сжав губы,

Когда ты дрейфуешь по морям.

Я спокойно еду по жизни в телеге -

Звезды в глазах и ветер в волосах.

Дженни, поверь этой серебряной подкове,

Меньше верьте в спортивное бинго.

Улыбнись рядом со мной в телеге или санях -

Такому фото позавидует каждый!

Дженни, отойди, у тебя бензин в волосах!

Дженни, садись скорее в мою тележку.

Скрипит песок под подошвами обуви

Сойти с дороги - и ночь скрипки.

Дженни,

верить в эту серебряную подкову

Меньше верьте в спортивное бинго.

Улыбнись рядом со мной в телеге или санях -

Такому фото позавидует каждый!

Дженни, послушай меня секунду -

Не женитесь на дизеле!

Слава коню, чтобы звучал девиз:

Твоя жизнь как овсяный двигатель.

Дженни, поверь этой серебряной подкове,

Меньше верьте в спортивное бинго.

Улыбнись рядом со мной в телеге или санях -

Такому фото позавидует каждый!

Оставаться здоровым!

Я буду ждать тебя на аэродроме, когда ты

сойдет со своих высот.

Ты узнаешь мою лошадь

после звезды во лбу, а я - после ветров в волосах.

Ваш, Джон.

Дженни, поверь этой серебряной подкове,

Меньше верьте в спортивное бинго!

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды