Y Sin Embargo Te Quiero - Pimpinela, Nestor Randazzo
С переводом

Y Sin Embargo Te Quiero - Pimpinela, Nestor Randazzo

Год
2008
Язык
`Испанский`
Длительность
271810

Ниже представлен текст песни Y Sin Embargo Te Quiero, исполнителя - Pimpinela, Nestor Randazzo с переводом

Текст песни "Y Sin Embargo Te Quiero"

Оригинальный текст с переводом

Y Sin Embargo Te Quiero

Pimpinela, Nestor Randazzo

Оригинальный текст

Se lo dijeron mil veces

Y ella nunca quiso poner atención

Cuando vinieron los llantos

Ya estaba muy dentro de su corazón

Lo esperaba hasta muy tarde

Ningún reproche le hacía;

Lo más que le preguntaba

Era que si la querías

Y bajo sus besos en la «madrugá»

Sin que notara la cruz de su angustia

Solía cantar:

Estribillo

Te quiero más que a mis ojos

Te quiero más que a mi vida

Más que al aire que respiro

Y más que a la madre mía

Que se me paren los pulsos

Si te dejo de querer

Que las campanas me doblen

Si te falto alguna vez

Eres mi vida y mi muerte

Te lo juro, compañero

No debía de quererte (bis)

Y sin embargo te quiero

II

Vive con unas y otras

Y no le importa nada de su soledad;

Sabe que tiene un hijo

Y ni el apellido le vino a dar

Llorando junto a la cuna

Le dan las claras del día;

Su niño no tiene padre

¡ay que mala suerte niña!

Y bajo sus besos en la «madrugá»

Sin que notara la cruz de su angustia

La oyeron cantar:

Estribillo

Перевод песни

они сказали ему тысячу раз

И она никогда не хотела обращать внимание

когда раздались крики

Это было уже глубоко в ее сердце

Я ждал его до очень поздно

Я не упрекал его;

Больше всего я просил

Это было, если бы ты любил ее

И под ее поцелуи в "раннее утро"

Не замечая креста своей тоски

привык петь:

хор

Я люблю тебя больше, чем мои глаза

я люблю тебя больше жизни

Больше, чем воздух, которым я дышу

И больше, чем моя мать

Пусть мой пульс остановится

Если я перестану любить тебя

Пусть колокола удвоят меня

Если я когда-нибудь скучаю по тебе

Ты моя жизнь и моя смерть

клянусь тебе приятель

Я не должен был любить тебя (бис)

И тем не менее, я люблю тебя

II

Жить друг с другом

И его не волнует его одиночество;

Вы знаете, что у вас есть сын

И даже фамилию ему дать не пришло

Плач у колыбели

Они дают ему яичные белки дня;

У вашего ребенка нет отца

Ой не повезло девушке!

И под ее поцелуи в "раннее утро"

Не замечая креста своей тоски

Они услышали, как она поет:

хор

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды