Esther - Phish
С переводом

Esther - Phish

Альбом
LivePhish 12/31/91 Worcester Memorial Auditorium, Worcester MA
Год
2013
Язык
`Английский`
Длительность
588520

Ниже представлен текст песни Esther, исполнителя - Phish с переводом

Текст песни "Esther"

Оригинальный текст с переводом

Esther

Phish

Оригинальный текст

It was late one fall night at a fairground near town

When Esther first saw the Armenian man

Who groveled toward her and stood by her side

With a bucket that swung in his hand

His grin stretched the folds of his pasty white cheeks

And his lips hurled a dollop of murk on the curb

And the lights from the rides showed a mischievous sparkle

That flashed in his hollow eyed stare

He said «Little girl, you can chop off my legs

And then peel off my socks if you want to

But I’d rather you took this old puppet from me

That I hold in my pail as we speak»

And he stood looking down at the innocent girl

And she stared at the bucket bewildered

Til he lifted the doll for the young girl to see

And a giant smile grew on his face

She saw the doll’s eyes and she couldn’t resist

And she thanked the man quickly and ran to the church

And she burst through the door with puppet held high

And a hush filled the chapel, and the people looked mean

Esther tried in vain to pacify the mob

Quibble grew to spat, to wrangle, then to brawl

The frenzied congregation struggled desperately to fetch

The pretty puppet snugly nestled deep in Esther’s leather sack

Through the window of the church a storm began to rage

And Esther knew the time had come to flee

She scurried down the aisle toward the doorway in the distance

And out into the rainstorm where she felt she would be free

But the wind was blowing harder

And her skirt began to billow

Until finally her feet began to lift

And she rose above the people and the houses

And the chimneys

And Esther and the doll were set adrift

Floating higher over the hills, and the valleys and treetops

They’d flutter and glide

Soaring and turning suspended on air

With the earth far below them they’d tumble

And dive through the clouds

And she began to plummet earthward till she

Landed in the nasty part of town

She glanced about the village sure to find the evil men

Who rob and pillage in the darkest hour of night

Nervously she fumbled for the pouch that held the

Puppet on her rump

Feeling quite outnumbered Esther hid behind

A nearby pile of lumber, where she waited

Till the dawn

Cause it would have been a blunder to

Succumb to a hoodlum on the prowl

When the morning came, she wandered through the streets

Along the chilly lake that lay beside the town

At last a peaceful moment, but she thought she heard a sound

It was an angry mob of joggers coming up to knock her down

As Esther stood and shook her head

The joggers were approaching

And she knew she had no choice left but to swim

As the frosty water sank its bitter teeth into her hide

She tried to slide the heavy clothing from her skin

Naked now she made her way toward the shore

When suddenly she felt a tiny tugging at her toe

And the puppet she’d forgotten wrapped its tiny

Little arms around her ankle and wouldn’t let her go

The waves seemed to open and swallow her whole

As the doll pulled her down through the eerie green deep

And the sound of the laughing old man filled her ears

As she drifted away to a tranquil

And motionless sleep

Перевод песни

Однажды осенней ночью на ярмарке недалеко от города

Когда Эстер впервые увидела армянина

Кто пресмыкался перед ней и стоял рядом с ней

С ведром, которое качалось в руке

Его улыбка растянула складки бледно-белых щек.

И его губы швырнули куклу мрака на бордюр

И огни аттракционов озорно заблестели

Это мелькнуло в его взгляде с пустыми глазами

Он сказал: «Маленькая девочка, ты можешь отрубить мне ноги

А потом сними с меня носки, если хочешь

Но я бы предпочел, чтобы ты забрал у меня эту старую марионетку.

Что я держу в своем ведре, пока мы говорим»

И он стоял, глядя на невинную девушку

И она с недоумением уставилась на ведро

Пока он не поднял куклу, чтобы девушка увидела

И гигантская улыбка выросла на его лице

Она увидела глаза куклы и не смогла устоять

И она быстро поблагодарила человека и побежала в церковь

И она ворвалась в дверь с высоко поднятой марионеткой

И тишина наполнила часовню, и люди выглядели злыми

Эстер тщетно пыталась успокоить толпу

Куиббл стал плеваться, спорить, потом драться

Разъяренная община отчаянно пыталась достать

Симпатичная марионетка уютно устроилась глубоко в кожаном мешке Эстер.

За окном церкви бушевала буря

И Эстер знала, что пришло время бежать

Она поспешила по проходу к дверному проему на расстоянии

И в ливень, где она чувствовала, что будет свободна

Но ветер дул сильнее

И ее юбка начала вздуваться

Пока, наконец, ее ноги не начали подниматься

И она поднялась над людьми и домами

И дымоходы

И Эстер и кукла были брошены на произвол судьбы.

Плавая выше над холмами, долинами и верхушками деревьев

Они будут трепетать и скользить

Парящий и вращающийся, подвешенный в воздухе

С землей далеко под ними они упадут

И нырнуть сквозь облака

И она начала падать на землю, пока не

Приземлился в неприятную часть города

Она оглядела деревню, чтобы обязательно найти злых людей.

Кто грабит и грабит в самый темный час ночи

Нервно она нащупала мешочек, в котором хранилась

Марионетка на попке

Чувствуя себя в меньшинстве, Эстер спряталась за

Ближайшая куча пиломатериалов, где она ждала

До рассвета

Потому что было бы ошибкой

Поддаться хулигану на охоте

Когда наступило утро, она бродила по улицам

Вдоль холодного озера, которое лежало рядом с городом

Наконец-то наступил мирный миг, но ей показалось, что она услышала звук

Это была разъяренная толпа бегунов, которые подошли, чтобы сбить ее с ног.

Когда Эстер встала и покачала головой

Бегуны приближались

И она знала, что у нее не осталось выбора, кроме как плыть

Когда морозная вода вонзила свои горькие зубы в ее шкуру

Она попыталась стянуть тяжелую одежду со своей кожи.

Обнаженная, теперь она направилась к берегу

Когда вдруг она почувствовала, как кто-то дернул ее за палец на ноге.

И марионетка, о которой она забыла, завернула свою крошечную

Маленькие руки вокруг ее лодыжки и не отпускали ее

Волны, казалось, разверзлись и поглотили ее целиком.

Когда кукла потащила ее вниз через жуткую зеленую глубину

И звук смеха старика наполнил ее уши

Когда она ушла в безмятежное

И неподвижный сон

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды