The Lizards - Phish
С переводом

The Lizards - Phish

Альбом
Live Phish: 8/7/10 Greek Theatre, Berkeley, CA
Год
2011
Язык
`Английский`
Длительность
617480

Ниже представлен текст песни The Lizards, исполнителя - Phish с переводом

Текст песни "The Lizards"

Оригинальный текст с переводом

The Lizards

Phish

Оригинальный текст

Passing through the corridor I came upon an aging knight

Who leaned against the wall in gnarly armor

He was on his way to see the king

Wilson, Wilson, Wilson

He led me through the streets of Prussia talking

As he tried to crush a bug

That scurried underneath his boot heel

He said there was a place where we should go

So he lead me through the forest to the edge of a lagoon by which

We wandered 'til we reached a bubbly spring

The knight grew very quiet as we stood there

Then he lifted up his visor and he turned to me and he began to sing

He said, «I come from the land of darkness»

I said, «I come from the land of doom»

He said, «I come from the land of Gamehendge

From the land of the big baboon

But I’m never, never going back there

And I couldn’t if I tried

'Cause I come from the land of lizards

And the lizards they have died

And the lizards they have died

And the lizards they have died

And the lizards they have"

He told me that the lizards

Were a race of people practically extinct

From doing things smart people don’t do

He said that he was once a lizard too

His name was Rutherford the Brave

And he was on a quest to save

His people from the fate that lay before them

Their clumsy end was perilously near

The lizards would be saved, he said, if they could be enlightened

By the writings of the Helping Friendly Book

In all of Prussia only one existed

And Wilson had declared that any person who possessed it was a crook

He said, «I come from the land of darkness»

I said, «I come from the land of doom»

He said, «I come from the land of Gamehendge

From the land of the big baboon

But I’m never, never going back there

And I couldn’t if I tried

'Cause I come from the land of lizards

And the lizards they have died

And the lizards they have died

And the lizards they have died

And the lizards they have"

The Helping Friendly Book, it seemed

Possessed the ancient secrets

Of eternal joy and never-ending splendor

The trick was to surrender to the flow

We walked along beneath the moon

He lead us through the bush 'till soon

We saw before our eyes a raging river

He said that we could swim it if we tried

And saying this the knight dove in forgetting that his suit of arms

Would surely weigh him down and so he sunk

And as his body disappeared before me

I bowed my head in silence

And remembered all the thoughts that he had thunk

He said, «I come from the land of darkness»

I said, «I come from the land of doom»

He said, «I come from the land of Gamehendge

From the land of the big baboon

But I’m never, never going back there

And I couldn’t if I tried

'Cause I come from the land of lizards

And the lizards they have"

Перевод песни

Проходя по коридору, я наткнулся на стареющего рыцаря

Кто прислонился к стене в грубых доспехах

Он шел к королю

Уилсон, Уилсон, Уилсон

Он провел меня по улицам Пруссии, говоря

Когда он пытался раздавить жука

Который поспешил под каблуком его ботинка

Он сказал, что есть место, куда мы должны пойти

Поэтому он провел меня через лес к краю лагуны, у которой

Мы бродили, пока не достигли игристого источника

Рыцарь стал очень тихим, пока мы стояли там

Затем он поднял забрало и повернулся ко мне, и он начал петь

Он сказал: «Я пришел из страны тьмы»

Я сказал: «Я пришел из страны гибели»

Он сказал: «Я пришел из земли Gamehendge

Из земли большого бабуина

Но я никогда, никогда не вернусь туда

И я не смог бы, если бы попытался

Потому что я родом из страны ящериц

И ящерицы они умерли

И ящерицы они умерли

И ящерицы они умерли

И ящерицы у них есть"

Он сказал мне, что ящерицы

Была ли раса людей практически вымершей

От того, что умные люди не делают

Он сказал, что когда-то тоже был ящерицей

Его звали Резерфорд Храбрый

И он стремился спасти

Его люди от судьбы, которая лежала перед ними

Их неуклюжий конец был опасно близок

Ящерицы были бы спасены, сказал он, если бы их можно было просветить

По материалам книги Helping Friendly Book

Во всей Пруссии существовал только один

И Уилсон заявил, что любой человек, владеющий им, был мошенником.

Он сказал: «Я пришел из страны тьмы»

Я сказал: «Я пришел из страны гибели»

Он сказал: «Я пришел из земли Gamehendge

Из земли большого бабуина

Но я никогда, никогда не вернусь туда

И я не смог бы, если бы попытался

Потому что я родом из страны ящериц

И ящерицы они умерли

И ящерицы они умерли

И ящерицы они умерли

И ящерицы у них есть"

Дружелюбная книга помощи, казалось

Обладал древними секретами

Вечной радости и нескончаемого великолепия

Хитрость заключалась в том, чтобы сдаться потоку

Мы шли под луной

Он ведет нас через кусты до скорого

Мы видели перед глазами бушующую реку

Он сказал, что мы могли бы переплыть его, если бы попытались

И, сказав это, рыцарь нырнул, забыв, что его герб

Наверняка утяжелил бы его, и поэтому он утонул

И когда его тело исчезло передо мной

Я молча склонил голову

И вспомнил все мысли, которые у него были

Он сказал: «Я пришел из страны тьмы»

Я сказал: «Я пришел из страны гибели»

Он сказал: «Я пришел из земли Gamehendge

Из земли большого бабуина

Но я никогда, никогда не вернусь туда

И я не смог бы, если бы попытался

Потому что я родом из страны ящериц

И ящерицы у них есть"

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды