An meine Freunde vom leidenden Leben - PeterLicht
С переводом

An meine Freunde vom leidenden Leben - PeterLicht

  • Альбом: Melancholie und Gesellschaft

  • Год выхода: 2008
  • Язык: Немецкий
  • Длительность: 4:50

Ниже представлен текст песни An meine Freunde vom leidenden Leben, исполнителя - PeterLicht с переводом

Текст песни "An meine Freunde vom leidenden Leben"

Оригинальный текст с переводом

An meine Freunde vom leidenden Leben

PeterLicht

Оригинальный текст

Hey, hey, meine Freunde vom leidenden Leben

Welches Stück woll’n wir geben?

Hey, hey, da seid ihr ja wieder

Und singt eure Lieder

Ihr treibt einen Reifen über die Straßen

Und es klebt euch Öl im Gefieder

Wir hier und unsere unsterblichen Seelen

Sag' mir wie sollten wir arm sein?

Wir und der unpfändbare Rest unserer Herzen

Was sollten wir anders sein als frei?

Frei, frei, frei sollten, frei sollten wir sein

Sonst könnten wir uns nicht davon befreien, frei, frei zu sein

Hey, hey, meine utopischen Piloten

Da fliegt ihr ja wieder

Unterwegs im Auftrag von Schönheit und gelingendem Leben

Ich sing' eure Lieder

Wir hier und unsere unsterblichen Seelen

Sag mir wie sollten wir arm sein?

Wir und der unpfändbare Rest unserer Herzen

Was sollten wir anders sein als frei?

Frei, frei, frei sollten, frei sollten wir sein

Sonst könnten wir uns nicht davon befreien, frei, frei zu sein

Frei, frei, frei sollten, frei sollten wir sein

Sonst könnten wir uns nicht davon befreien, frei, frei zu sein

Kein Geld, aber der Traum geht weiter

Der Film ist aus, aber der Traum geht weiter

Keine Beine, aber wohin es auch geht, es geht weiter

Der Schlaf ist aus, aber der Traum geht weiter

Die Pläne sind gemacht, aber der Tag geht weiter

Die Felle sind verteilt, aber der Traum geht, geht, geht, geht, geht, geht,

geht, geht, geht weiter

Frei, frei, frei sollten, frei sollten wir sein

Sonst könnten wir uns nicht davon befreien, frei, frei zu sein

Frei, frei, frei sollten, frei sollten wir sein

Sonst könnten wir uns nicht davon befreien, frei, frei zu sein

Frei, frei, frei sollten, frei sollten wir sein

Sonst könnten wir uns nicht davon befreien, frei frei zu sein

Перевод песни

Эй, эй, мои друзья от страданий жизни

Какую часть мы хотим подарить?

Эй, эй, ты снова

И петь свои песни

Вы водите обруч по улицам

И масло прилипает к твоему оперению

Мы здесь и наши бессмертные души

Скажи мне, как мы должны быть бедными?

Мы и неисправимый остаток наших сердец

Кем мы должны быть, как не свободными?

Свободными, свободными, свободными, свободными мы должны быть

Иначе мы не могли бы освободиться от того, чтобы быть свободными, свободными.

Эй, эй, мои утопические пилоты

Вот ты снова летишь

В путь во имя красоты и успешной жизни

я пою твои песни

Мы здесь и наши бессмертные души

Скажи мне, как мы должны быть бедными?

Мы и неисправимый остаток наших сердец

Кем мы должны быть, как не свободными?

Свободными, свободными, свободными, свободными мы должны быть

Иначе мы не могли бы освободиться от того, чтобы быть свободными, свободными.

Свободными, свободными, свободными, свободными мы должны быть

Иначе мы не могли бы освободиться от того, чтобы быть свободными, свободными.

Денег нет, но мечта продолжается

Фильм закончился, а сон продолжается.

Нет ног, но куда бы он ни пошел, он идет

Сон закончился, но сон продолжается

Планы сделаны, но день продолжается

Шкурки раздали, а сон идёт, идёт, идёт, идёт, идёт, идёт,

идет, идет, идет

Свободными, свободными, свободными, свободными мы должны быть

Иначе мы не могли бы освободиться от того, чтобы быть свободными, свободными.

Свободными, свободными, свободными, свободными мы должны быть

Иначе мы не могли бы освободиться от того, чтобы быть свободными, свободными.

Свободными, свободными, свободными, свободными мы должны быть

Иначе мы не могли бы освободиться от свободы

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды