Ниже представлен текст песни Amertume, исполнителя - Paris Violence с переводом
Оригинальный текст с переводом
Paris Violence
L’orage s’est calmésur la banlieue déserte
Dont les trottoirs miroitent sous le crépuscule
Tous les rades sont fermés, mais la chasse est ouverte
Pour calmer cette déprime qui te brûle
Tu sais déjàd'avance que tu trouveras rien
Dans ces avenues vides bordées de pavillons
Aucun film sympa, ni gonzesses, ni copains
Que quelques sales connards qui cherchent la baston
Coup de flip du dimanche soir
Seul dans la rue tu broies du noir
Toujours la même amertume
Toujours le même cafard
Cette impression que tout flanche
Que l’angoisse prend sa revanche
A longueur de journées sombres
Et de nuits blanches
Des océans d’ennui, de souvenirs moroses
Requiem de grisaille dans la solitude
D’un côtéy'a ta vie, de l’autre pas grand’chose
La haine peut àpeu s’est faite lassitude
Et toi qui as jamais ri, toi qui as jamais souri
Saturédes mornes plaisirs périphériques
Les seuls que t’offre cette saloperie de vie
Tu écoutes au loin passer les sirènes des flics
De retour dans ta piaule, bunker mal éclairé
Tu relis l'Île Noire et l’Affaire Tournesol
Avec ton Perry bleu et ta houppe bien dressée
T’essaies de lui ressembler mais c’est déjàmoins drôle
Des déserts de fatigue le long des quais de Seine
Tant de béton arméet tant de regards tristes
Soupirs des profondeurs, perdus dans tes migraines
Du fin fond de l’abîme, sans cesse ils insistent
Гроза стихла над опустевшим пригородом
Чьи тротуары мерцают в сумерках
Все гавани закрыты, но охота открыта
Чтобы успокоить эту депрессию, которая сжигает тебя
Ты уже заранее знаешь, что ничего не найдешь
На этих пустых улицах с павильонами
Ни крутых фильмов, ни цыпочек, ни друзей
Просто несколько грязных мудаков, ищущих драки
Воскресный вечерний переворот
Один на улице ты размышляешь
Все та же горечь
Всегда один и тот же таракан
Это чувство, что все терпит неудачу
Пусть тоска отомстит
Через темные дни
И бессонные ночи
Океаны скуки, мрачных воспоминаний
Реквием по серости в одиночестве
С одной стороны твоя жизнь, с другой не очень
Ненависть может постепенно стать усталостью
И ты, кто никогда не смеялся, ты, кто никогда не улыбался
Насыщенный унылыми второстепенными удовольствиями
Единственные, кого эта проклятая жизнь дает тебе
Ты слушаешь вдалеке сирены ментов
Вернувшись в свою площадку, тускло освещенный бункер
Вы перечитали Черный остров и дело исчисления
С твоим голубым Перри и твоим хорошо одетым хохолком
Ты пытаешься быть похожим на него, но это уже менее смешно
Усталость уходит на набережные Сены
Столько железобетона и столько грустных взглядов
Вздохи из глубины, потерянные в ваших мигренях
Из глубины бездны продолжают настаивать
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды