Rabbia, libertà, fantasia - Ornella Vanoni
С переводом

Rabbia, libertà, fantasia - Ornella Vanoni

Альбом
In più (Diciassette canzoni che vi ricanterei volentieri)
Год
1993
Язык
`Итальянский`
Длительность
279900

Ниже представлен текст песни Rabbia, libertà, fantasia, исполнителя - Ornella Vanoni с переводом

Текст песни "Rabbia, libertà, fantasia"

Оригинальный текст с переводом

Rabbia, libertà, fantasia

Ornella Vanoni

Оригинальный текст

Dove è andato quello zingaro, quel cane, quel bastardo, non te lo so dire,

amica mia

Lui è uno che ti incanta, è il predone che cavalca la tua malinconia

È il poeta, il chitarrista che ti invita sulla luna, corri e non ti porti

dietro niente

È il vampiro che ogni notte inseguirai inutilmente

Eppure è lui che vuoi, è l’unica ferita che hai

È il principe che arriva a cavallo di sogni e di stelle

È l’impossibile, è rabbia, libertà, fantasia

E prima di svegliarti e perderti, lui va via, lui va via

È l’amico quello vero, re di cuori, re del mare, l’unico su cui non puoi contare

Quello che una notte torna mezzo morto, si addormenta davanti alla tua porta

Quello che non ha una lira ma che ha tutto quel che vuole, ad un bambino cosa

puoi negare?

Cosa puoi negare a quel sorriso che ti spezza il cuore?

Eppure è lui che vuoi, è l’unica ferita che hai

È il matto che ti ha messo un anello di sogni e di stelle

È l’impossibile, è rabbia, libertà, fantasia

E prima che tu possa scegliere, lui va via, lui va via

Eppure è lui che vuoi, è l’unico segreto che hai

È il mago che ti invita ad un ballo di sogni e di stelle

È l’impossibile, è rabbia, libertà, fantasia

E prima di svegliarti e scegliere, lui va via, lui va via

È l’impossibile, è rabbia, libertà e fantasia…

Перевод песни

Куда подевалась эта цыганка, эта собака, эта сволочь, я не могу вам сказать,

мой друг

Он тот, кто очаровывает вас, он мародер, оседлавший вашу меланхолию.

Он поэт, гитарист, который приглашает тебя на луну, ты бежишь и не ведешь себя

за ничем

Он вампир, за которым ты будешь бесполезно гоняться каждую ночь.

Но ты хочешь его, это единственная рана, которая у тебя есть.

Он принц, который приходит верхом на мечтах и ​​звездах

Это невозможно, это гнев, свобода, фантазия

И прежде чем ты проснешься и потеряешь тебя, он уходит, он уходит

Настоящий друг — это тот, король сердец, король морей, единственный, на кого нельзя рассчитывать.

Тот, кто возвращается однажды ночью полумертвым, засыпает перед твоей дверью.

Тот, у кого нет ни гроша, но у которого есть все, что он хочет, ребенку что

ты можешь отрицать

Что вы можете отрицать, что улыбка, которая разбивает ваше сердце?

Но ты хочешь его, это единственная рана, которая у тебя есть.

Это сумасшедший, который надел тебе кольцо из снов и звезд

Это невозможно, это гнев, свобода, фантазия

И прежде чем ты выберешь, он уходит, он уходит.

Но ты хочешь его, это единственный секрет, который у тебя есть.

Он волшебник, который приглашает вас на танец снов и звезд

Это невозможно, это гнев, свобода, фантазия

И прежде чем ты проснешься и выберешь, он уходит, он уходит

Это невозможное, это гнев, свобода и фантазия...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды