Ниже представлен текст песни Domani è un altro giorno, исполнителя - Ornella Vanoni с переводом
Оригинальный текст с переводом
Ornella Vanoni
È uno di quei giorni che ti prende la malinconia
Che fino a sera non ti lascia più
La mia fede è troppo scossa ormai
Ma prego e penso tra di me:
«Proviamo anche con Dio, non si sa mai»
E non c'è niente di più triste
In giornate come queste
Che ricordare la felicità
Sapendo già che è inutile ripetere:
«Chissà… domani è un altro giorno, si vedrà»
È uno di quei giorni in cui rivedo tutta la mia vita
Bilancio che non ho quadrato mai
Posso dire d’ogni cosa che ho fatto a modo mio
Ma con che risultati non saprei
E non mi son servite a niente esperienze e delusioni
E se ho promesso, non lo faccio più
Ho sempre detto in ultimo:
«Ho perso ancora, ma domani è un altro giorno, si vedrà»
È uno di quei giorni che tu non hai conosciuto mai
Beato te, sì, beato te
Io di tutta un’esistenza spesa a dare, dare, dare
Non ho salvato niente, neanche te
Ma nonostante tutto io non rinuncio a credere
Che tu potresti ritornare qui
E come tanto tempo fa ripeto:
«Chi lo sa?
Domani è un altro giorno, si vedrà»
E oggi non m’importa della stagione morta
Per cui rimpianti adesso non ho più
E come tanto tempo fa ripeto:
«Chi lo sa?
Domani è un altro giorno, si vedrà
Domani è un altro giorno, si vedrà»
Это один из тех дней, когда ты впадаешь в меланхолию.
Что до вечера тебя больше не покидает
Моя вера слишком пошатнулась
Но я молюсь и думаю про себя:
"Давай тоже попробуем с Богом, мало ли"
И нет ничего печальнее
В такие дни
Что помнить о счастье
Зная уже, что бесполезно повторять:
"Кто знает... завтра будет другой день, посмотрим"
Это один из тех дней, когда я снова вижу всю свою жизнь
Бюджет, который я никогда не возводил в квадрат
Я могу сказать обо всем, что я сделал на своем пути
Но с какими результатами я не знаю
И опыты и разочарования были мне ни к чему.
И если я обещал, я больше этого не делаю
Я всегда говорил наконец:
«Я все равно проиграл, но завтра будет другой день, посмотрим»
Это один из тех дней, которых ты никогда не знал
Благословен ты, да, благословен ты
Я все свое существование потратил на то, чтобы давать, давать, давать
Я ничего не сохранил, даже тебя
Но несмотря ни на что я не перестаю верить
Чтобы ты мог вернуться сюда
И как давным-давно повторяю:
"Кто знает?
Завтра другой день, посмотрим»
И сегодня меня не волнует мертвый сезон
Так что теперь я ни о чем не жалею
И как давным-давно повторяю:
"Кто знает?
Завтра другой день, посмотрим
Завтра другой день, посмотрим»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды