
Ниже представлен текст песни Museu Rodin, исполнителя - Oddish с переводом
Оригинальный текст с переводом
Oddish
Uma tigela de saudade, em cada café da manhã
Tomo banho, troco roupa, vou no museu Rodin
Sento bem naquele banco onde não bate sol
Rabiscando monoblocos, ouvindo Snow Patrol
Machuca não ouvir teu sotaque centro-sul
Mas não posso ligar, nem buscá-la na facul
É o preço que eu pago pela minha babaquice
É o preço que eu pago pelas coisas que te disse
Ponteiros voam feito jatos, não amansa
Eu peso minha culpa e quase quebro uma balança
E meço minha vontade de mudar
Os aviões na rota dela tem que desviar (mas…)
Eu peso tua vontade de me dar perdão
São migalhas de uma sobremesa de limão
Daria tudo pra não ter que dar nada
Pra não sentir saudade com as luzes apagadas, sabe?
Refrão:
Mas ela não vai voltar, não vai voltar
Não vai voltar mais…
Aprendi o quanto pode ser nociva uma palavra
Não vou mais em Saturno, e olha que eu frequentava
Em cada abraço que me dava, mas fim do ciclo
E a gravidade pra mim, agora vale o triplo
Eu sei que fico bem, o tempo sempre vence
Mas não existe sequer, um dia que não pense
Nas espreguiçadas fartas, bocejos oito e trinta
Rascunhos de cartas, almoços toda quinta
Pra sempre sempre acaba, mas bem na nossa vez?
Meu erro pesa mais do que o bem que a gente se fez?
Mas eu sei o que fiz, o que eu menos queria
Quebrei a sintonia do único canal que eu via
Eu decolei meu ego e achei que não era ilícito
Mas junto com teu coração, fatiei meu espírito
Foda que eu nem tive intuito…
Seja feliz, mas não esquece que esse vacilão aqui te ama muito
Refrão:
Mas ela não vai voltar, não vai voltar
Não vai voltar mais…
Чаша тоски на каждый завтрак
Я принимаю душ, переодеваюсь, иду в музей Родена
Я хорошо сижу на той скамейке, где не светит солнце
Писать моноблоки, слушая Snow Patrol
Больно не слышать твой южный акцент
Но я не могу позвонить или забрать ее из колледжа.
Это цена, которую я плачу за свою глупость
Это цена, которую я плачу за то, что я сказал тебе
Стрелки летят как самолеты, не сдавайся
Я взвешиваю свою вину и чуть не ломаю весы
И измерить мою готовность измениться
Самолеты на ее маршруте должны отклоняться (но...)
Я взвешиваю твою готовность простить меня
Это крошки от лимонного десерта
Я бы все отдал, чтобы ничего не отдавать
Так что я не скучаю по тебе с выключенным светом, понимаешь?
Припев:
Но она не вернется, она не вернется
Больше не вернусь…
Я узнал, насколько слово может быть вредным
Я больше не хожу на Сатурн, а раньше ходил
В каждом объятии, которое ты мне дал, но конец цикла
И гравитация для меня теперь стоит втрое
Я знаю, что я в порядке, время всегда побеждает
Но нет даже дня, чтобы я не думал
В полной растяжке зевает восемь и тридцать
Черновики писем, обеды каждый четверг
Навсегда всегда заканчивается, но прямо на нашей очереди?
Моя ошибка значит больше, чем добро, которое мы сделали друг для друга?
Но я знаю, что я сделал, чего я меньше всего хотел
Я сломал мелодию единственного канала, который смотрел
Я снял свое эго и подумал, что это не незаконно
Но вместе с твоим сердцем я нарезал свой дух
Бля, я даже не собирался...
Будь счастлив, но не забывай, что этот колебалка тебя очень любит
Припев:
Но она не вернется, она не вернется
Больше не вернусь…
Oddish • 2014
Oddish • 2014
Oddish • 2014
Oddish, Kari Kimmel • 2014
Oddish, Neto Bicho Solto, Banha • 2014
Oddish • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды