Seven Deadly Sins - Natalie Merchant
С переводом

Seven Deadly Sins - Natalie Merchant

Альбом
Natalie Merchant
Год
2014
Язык
`Английский`
Длительность
291740

Ниже представлен текст песни Seven Deadly Sins, исполнителя - Natalie Merchant с переводом

Текст песни "Seven Deadly Sins"

Оригинальный текст с переводом

Seven Deadly Sins

Natalie Merchant

Оригинальный текст

Well, of all those seven deadly sins

I wore around my neck for him:

Hunger, Anger, Lust and Greed

Envy, Pride and Jealousy—

There was one, I guess, that was the worst of all

That gave a little push

Started the fall from grace that I took so hard

I took so long, so long and far

But I just couldn’t spend me another night

In the cold, cold bed of the butcher’s wife

So afraid to fall asleep, afraid to wake

And afraid to dream

No, I just couldn’t stay, I couldn’t wait it out

And bite my tongue for another hour

One more endless day

Day after night and night after day

Well, it’s been a two-year stint in no man’s land

Nobody here really gives a damn

So why can’t we call it a draw

In the bloody war to end all wars?

In the bloody war

In the bloody war

In the bloody bloody war

In the bloody bloody war

Well, I’m far too quick with the poison pen

Can’t believe I’m writing again after all these goddamned years

And someday when the ghosts have all gone home

Far too late to be rattling bones, then will you lay me down

Lay me down?

Oh, will you let it be?

Such a bloody war

Such a bloody war

Such a bloody bloody war

Such a bloody war

Such a bloody war

Such a bloody bloody war

Перевод песни

Что ж, из всех этих семи смертных грехов

Я носил на шее для него:

Голод, гнев, похоть и жадность

Зависть, гордость и ревность —

Был один, наверное, худший из всех

Это дало небольшой толчок

Начало падения от благодати, которое я так тяжело переносил

Я так долго, так долго и далеко

Но я просто не мог провести еще одну ночь

В холодной, холодной постели жены мясника

Так боюсь заснуть, боюсь проснуться

И боюсь мечтать

Нет, я просто не мог остаться, я не мог дождаться

И кусать мой язык еще час

Еще один бесконечный день

День за ночью и ночь за днем

Ну, это был двухлетний срок на ничейной земле

Никому здесь действительно наплевать

Так почему мы не можем назвать это ничьей

В кровавой войне, чтобы положить конец всем войнам?

В кровавой войне

В кровавой войне

В кровавой кровавой войне

В кровавой кровавой войне

Ну, я слишком быстр с ядовитой ручкой

Не могу поверить, что снова пишу после всех этих чертовых лет.

И когда-нибудь, когда все призраки уйдут домой

Слишком поздно, чтобы бряцать костями, тогда ты уложишь меня

Положи меня?

О, ты позволишь этому быть?

Такая кровавая война

Такая кровавая война

Такая кровавая кровавая война

Такая кровавая война

Такая кровавая война

Такая кровавая кровавая война

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды