Put the Law on You - Natalie Merchant
С переводом

Put the Law on You - Natalie Merchant

Год
2006
Язык
`Английский`
Длительность
299580

Ниже представлен текст песни Put the Law on You, исполнителя - Natalie Merchant с переводом

Текст песни "Put the Law on You"

Оригинальный текст с переводом

Put the Law on You

Natalie Merchant

Оригинальный текст

Do I have to put the law on you baby

For all the wicked things you do?

Am I gonna have to put the law on you baby?

That was not what I wanted to do

Do I have to put the law on you baby

To try and make you come out clean for every evil deed?

You’re just about the lowest and the dirtiest thing

I’ve ever seen

Did you really think you could pull it off

The perfect crime, crime of the heart?

Do you really think that you’ll get away

Do the crime and never ever pay?

Do I have to put the law out on you baby

Lock you up and throw away the key

For the countless counts of low down double-cross you’ve been about

Have you no decency?

Did you really think that you could pull it off

The perfect crime, crime of the heart?

Did you really think that you’ll get away

Escape my justice until your dying day?

Though you made it clear from the very start

There was no trusting you with my foolish heart

Though you maybe made it clear that didn’t make it right

Do you really think you’ll get away?

You can’t escape my justice 'til my dying day

Перевод песни

Должен ли я наложить на тебя закон, детка?

За все злые дела, которые ты делаешь?

Мне придется наложить на тебя закон, детка?

Это было не то, что я хотел сделать

Должен ли я наложить на тебя закон, детка?

Чтобы попытаться заставить вас выйти чистым за каждое злодеяние?

Ты почти самая низкая и самая грязная вещь

Я когда-либо видел

Вы действительно думали, что сможете это осуществить?

Идеальное преступление, преступление сердца?

Ты действительно думаешь, что уйдешь

Совершить преступление и никогда не платить?

Должен ли я наложить на тебя закон, детка?

Запереть вас и выбросить ключ

За бесчисленные подсчеты низкого двойного креста, о котором вы говорили

У тебя нет приличия?

Вы действительно думали, что сможете это осуществить?

Идеальное преступление, преступление сердца?

Ты действительно думал, что уйдешь

Убежать от моего правосудия до самой смерти?

Хотя вы ясно дали понять с самого начала

Я не доверял тебе свое глупое сердце

Хотя вы, возможно, ясно дали понять, что это неправильно

Ты действительно думаешь, что уйдешь?

Вы не можете избежать моего правосудия до моего умирающего дня

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды