
Ниже представлен текст песни Jamás, исполнителя - Monica Naranjo с переводом
Оригинальный текст с переводом
Monica Naranjo
Atrás quedó mi alegre tiempo de amor
Y yo me quedé con él, atrás
Lo sé, soy como tú
Exprimir mi juventud
Me doy contra una pared
Siempre igual, lo sé
Voy a luchar hasta el final
Voy a caer con dignidad
Contaré que parí
Un bebé con amor
La mitad era él
La mitad era yo
Te diré que viví
Con un ser especial
Una luz tan sutil
Esa fue la señal
Y la paz del hogar (un buen hogar)
Se llenó de inquietud (cuéntame tú)
Y me dijo «mamá» (su buena mamá)
Se quebró mi salud (y tu salud)
Me tendré que marchar (a otro lugar)
Yo me voy, quedas tú
Y me hundí hasta el fondo
Voy a luchar hasta el final
Voy a caer con dignidad
¿Perder… fracasar… rendirme?
¡Jamás!
¡Jamás!
Y en aquel hospital (cuenta el final)
Que llenó con su luz (pálida luz)
Mi muchacho voló (y así se durmió)
Para ser más azul (tu niño azul)
Se llevó su bondad (su pura bondad)
Me dejó lo peor
La locura busqué (y vivir sin él)
Y el dolor sin razón
Contra mi soledad (cruel soledad)
Tú me das la pasión (te doy pasión)
Y el coraje también (el mío también)
De mujer como yo (aquí estoy yo)
Vamos a desnudar (y acariciar)
La verdad sin pudor
Y a volver a empezar las dos (tú y yo)
Voy a luchar hasta el final
Voy a caer con dignidad
¿Perder… fracasar… rendirse?
¡Jamás!
¡Jamás!
¡Jamás!
¡Jamás!
Lo sé, hay que romper
A golpes esa pared
¿Perder todo y fracasar… rendirme?
¡Jamás!
¡Jamás!
¡Jamás!
¡Voy a luchar por siempre!
¡Jamás !
¡Voy a luchar por siempre!
¡Jamás!
(x5)
Прошло мое счастливое время любви
А я остался с ним, сзади
Я знаю, я такой же, как ты
сожмите мою молодость
я ударился о стену
Всегда одно и то же, я знаю
Я буду бороться до конца
я упаду с достоинством
Я скажу, что я родила
ребенок с любовью
наполовину был он
наполовину был я
Я скажу вам, что я жил
с особым существом
такой тонкий свет
это был знак
И мир дома (хороший дом)
Он был наполнен беспокойством (скажи мне)
И он сказал мне "мама" (его хорошая мама)
Мое здоровье (и ваше здоровье) было нарушено
Мне придется пойти (в другое место)
я ухожу, ты остаешься
И я опустился на дно
Я буду бороться до конца
я упаду с достоинством
Проиграть… потерпеть неудачу… сдаться?
Никогда!
Никогда!
И в этой больнице (конец счета)
Что он наполнил своим светом (бледным светом)
Мой мальчик полетел (и таким образом уснул)
Быть более синим (твой синий мальчик)
Забрал его доброту (его чистую доброту)
оставил мне худшее
Безумие, которое я искал (и живу без него)
И боль без причины
Против моего одиночества (жестокого одиночества)
Ты даешь мне страсть (я даю тебе страсть)
И мужество тоже (моё тоже)
Такой женщины, как я (вот я)
Давай разденемся (и погладим)
Правда без стыда
И снова начать вдвоем (ты и я)
Я буду бороться до конца
я упаду с достоинством
Проиграть… потерпеть неудачу… сдаться?
Никогда!
Никогда!
Никогда!
Никогда!
Я знаю, мы должны сломаться
стучать по этой стене
Потерять все и потерпеть неудачу… сдаться?
Никогда!
Никогда!
Никогда!
Я буду сражаться вечно!
Никогда !
Я буду сражаться вечно!
Никогда!
(х5)
Monica Naranjo • 2020
Monica Naranjo • 2012
Monica Naranjo • 2020
Monica Naranjo • 2020
Cómplices, Monica Naranjo • 2010
Monica Naranjo • 2020
Gloria Trevi, Monica Naranjo • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды