Ниже представлен текст песни Balada Desesperada (Versión Sinfónica), исполнителя - Monica Naranjo с переводом
Оригинальный текст с переводом
Monica Naranjo
Mírame, cubierta de estrellas
Tan tristes, tan bellas, cargadas de inocencia.
Mirando a la luna, tan tierna, tan muda
Y este aire que apenas puedo respirar…
Mírate, bendita miseria, revuelo de niebla
Y vas de excesos y carencias
¿No sabes que amarte fue mi inspiración?
Que olerte fue mi gran pasión
Cuanto es difícil pedirte amor…
Un beso amargo de espina y llanto, ten piedad de mí
Si no vas a sentir al menos déjame vivir
Un beso amargo, delirio en alto
¿Qué va a ser de mí si sólo sé cuidar de ti?
Que algo de luz me alumbre la razón.
Mi amor, mi todo
Bajo este inmenso manto de temor
No me ha quedado más salida
Que la de huir hacia el final de mis días
Abandonándome a la deriva de mi propia vida.
Perdóname.
¿No sabes?
Que el tiempo enmudeció el dolor.
Qué pena es no querer volver
Aunque me muera
Un beso amargo de espina y llanto, ten piedad de mí
Si no vas a sentir al menos déjame vivir.
Un beso amargo, delirio en alto
¿Qué va a ser de mí si sólo sé cuidar de ti?
Que algo de luz me alumbre
Porque yo mi amor no condeno, no.
Pues la canción la hemos escrito entre tú y yo…
Посмотри на меня, покрытого звездами
Такая грустная, такая красивая, полная невинности.
Глядя на луну, такую нежную, такую немую
И этот воздух, которым я едва могу дышать…
Взгляни на себя, блаженное страдание, движение тумана
И ты уходишь от излишеств и недостатков
Разве ты не знаешь, что любовь к тебе была моим вдохновением?
Этот твой запах был моей большой страстью
Как трудно просить тебя о любви...
Горький поцелуй шипов и слез, помилуй меня
Если ты не собираешься чувствовать, по крайней мере, позволь мне жить
Горький поцелуй, бред на высоте
Что будет со мной, если я только буду знать, как заботиться о тебе?
Пусть свет осветит мой разум.
Моя любовь, мое все
Под этим огромным плащом страха
у меня больше нет выхода
Чем тот, кто бежит к концу моих дней
Отдавшись на волю собственной жизни.
Прошу прощения.
Ты не знаешь?
Это время приглушило боль.
Как жаль, что не хочется вернуться
даже если я умру
Горький поцелуй шипов и слез, помилуй меня
Если ты не собираешься чувствовать, по крайней мере, позволь мне жить.
Горький поцелуй, бред на высоте
Что будет со мной, если я только буду знать, как заботиться о тебе?
Пусть свет прольется на меня
Потому что я, любовь моя, не осуждаю, нет.
Ну, мы написали песню между вами и мной ...
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды