Ниже представлен текст песни Te-Aștept Să VII, исполнителя - Mirabela Dauer с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mirabela Dauer
Fotoliul din odaie
Şi-o carte ce ai lăsat-o pe noptieră
O ultimă ţigară, uitată într-un colţ pe etajeră
Şi floarea din fereastră
Biletul ce-a rămas de atunci pe masă
Toate te aşteaptă să te întorci acasă
Te-aştept să vii
Să te întorci la mine
Numai aici ne va fi cel mai bine
Să treci din nou cu inima-mpăcată
Al casei prag, aşa ca altădată
Fotoliul din odaie
Şi-o carte ce-ai lăsat-o pe noptieră
O ultimă ţigară, uitată într-un colţ pe etajeră
Şi floarea din fereastră
Biletul ce-a rămas de-atunci pe masă
Toate te aşteaptă să te întorci acasă
Te-aştept să vii
Să te întorci la mine
Numai aici ne va fi cel mai bine
Să treci din nou cu inima-mpăcată
Al casei prag, aşa, ca altadată
Te aştept să vii
Să te întorci la mine
Numai aici ne va fi cel mai bine
Să treci din nou cu inima-mpăcată
Al casei prag, aşa, ca altădată
Te-aştept să vii
Te-aştept să vii
Кресло в комнате
И книга, которую ты оставил на тумбочке
Одна последняя сигарета, забытая в углу на полке
И цветок в окне
Билет, который остался на столе с тех пор
Все ждут, когда ты вернешься домой
Я жду, когда ты придешь
Вернись ко мне
Только здесь будет лучше для нас
Пройти снова с примиренным сердцем
Порог дома, как прежде
Кресло в комнате
И книга, которую ты оставил на тумбочке
Одна последняя сигарета, забытая в углу на полке
И цветок в окне
Билет, который остался на столе с тех пор
Все ждут, когда ты вернешься домой
Я жду, когда ты придешь
Вернись ко мне
Только здесь будет лучше для нас
Пройти снова с примиренным сердцем
Порог дома, как прежде
Я жду, когда ты придешь
Вернись ко мне
Только здесь будет лучше для нас
Пройти снова с примиренным сердцем
Дома Прага, как прежде
Я жду, когда ты придешь
Я жду, когда ты придешь
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды