Ниже представлен текст песни The Bellman's Speech, исполнителя - Mike Batt, Friends с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mike Batt, Friends
Friends, Romans and countrymen!
Please lend me your ears, And I will carefully
impart what you may have thought for years, But were too scared to ask,
By day or after dark;
In the Hunting of the Snark!
The emotional occasion
brings the moisture to my eyes
As I rise to remark
That I think we may be gaining on the Snark.
I’m of notorial persuasion that I hear its distant cries.
And they’re never far away,(Crew and Bellman)(No they’re never far
away)(Bellman)So I rise to remark
That I think we may be gaining on the Snark.
Friends, Romans and countrymen!
Please lend me your ears, And I will carefully impart what you may have
thought for years, But were too scared to ask, By day or after dark;
In the Hunting of the Snark!(Crew)The Hunting of the Snark, The Hunting of the
Snark…(Bellman)In the Hunting of the Snark!
From my own investigations and
the bearings on the chart, In my heart I can see
A potential Snark may lurk in every tree.
As I make these observations I suggest that we should start, For we haven’t any
time to spare (No we haven’t any time to spare) In your hearts you’ll agree,
A potential Snark may lurk in every tree!
Friends, Romans and countrymen!
Please lend me your ears, And I will carefully impart what you may have
thoughtfor years, But were too scared to ask, By day or after dark;
In the Hunting of the Snark!(Crew)The Hunting of the Snark, The Hunting of the
Snark…(Bellman)In the Hunting of the Snark!
Друзья, римляне и соотечественники!
Пожалуйста, одолжите мне ваши уши, И я внимательно
поделиться тем, о чем вы, возможно, думали годами, но были слишком напуганы, чтобы спросить,
Днем или после наступления темноты;
В охоте на Снарка!
Эмоциональный случай
приносит влагу к моим глазам
Когда я поднимаюсь, чтобы заметить
Что я думаю, что мы можем выиграть у Снарка.
Я убежден, что слышу его отдаленные крики.
И они никогда не далеко, (Экипаж и коридорный) (Нет, они никогда не далеко
прочь) (Беллман) Итак, я поднимаюсь, чтобы заметить
Что я думаю, что мы можем выиграть у Снарка.
Друзья, римляне и соотечественники!
Пожалуйста, прислушайся ко мне, И я внимательно передам тебе то, что ты можешь знать.
думали годами, Но были слишком напуганы, чтобы спросить, Днем или после наступления темноты;
На охоте на Снарка!(Экипаж)Охота на Снарка, Охота на
Снарк… (Беллман) В охоте на Снарка!
Из моих собственных исследований и
подшипники на карте, В моем сердце я вижу
Потенциальный Снарк может скрываться в каждом дереве.
Делая эти наблюдения, я предлагаю начать, потому что у нас нет
свободное время (Нет, у нас нет свободного времени) В глубине души вы согласитесь,
В каждом дереве может скрываться потенциальный Снарк!
Друзья, римляне и соотечественники!
Пожалуйста, прислушайся ко мне, И я внимательно передам тебе то, что ты можешь знать.
думали годами, Но были слишком напуганы, чтобы спросить, Днем или после наступления темноты;
На охоте на Снарка!(Экипаж)Охота на Снарка, Охота на
Снарк… (Беллман) В охоте на Снарка!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды