Just i detta mörker - Mikael Wiehe
С переводом

Just i detta mörker - Mikael Wiehe

Альбом
Trollkarlen
Год
1993
Язык
`Шведский`
Длительность
257040

Ниже представлен текст песни Just i detta mörker, исполнителя - Mikael Wiehe с переводом

Текст песни "Just i detta mörker"

Оригинальный текст с переводом

Just i detta mörker

Mikael Wiehe

Оригинальный текст

Just i detta mörker ska vi söka ljuset;

En liten, ynklig låga fladdrande i vinden

Just i denna kyla ska vi söka värmen;

Andras öppna händer som söker våra händer

Just i denna tystnad måste ropet stiga;

Börja som en viskning och bli ett skri av vrede

Just i denna rädsla måste modet födas

Skälvande och klarögt utan minsta tvekan

Kämpande, längtande, förväntande

Flämtande som kärleken

Levande, trevande, bevekande

Och om och om och om igen

Var i hela världen skulle ljuset synas

Om inte mitt i natten när mörkret är som tätast

Säg mej, var ska värmen söka sej till värmen

Om inte just om vintern när kölden är som strängast

Var ska ropet stiga och blir ett skri av vrede

Om inte i den tystnad där inget ord får sägas

Och var ska modet födas och pröva sina vingar

Om inte i den rädsla där livet trotsar döden

Kämpande, längtande, förväntande

Flämtande som kärleken

Levande, trevande, bevekande

Och om och om och om igen

Just i detta mörker

Just i denna kyla

Just i denna rädsla

Just i denna tystnad…

Перевод песни

Именно в этой тьме мы должны искать свет;

Маленькая, жалкая низенькая, развевающаяся на ветру

Именно в этом холоде мы будем искать тепла;

Открытые руки других, которые ищут наши руки

Именно в этой тишине должен подняться крик;

Начни как шепот и стань криком гнева

Именно в этом страхе должно рождаться мужество

Дрожащий и ясноглазый без малейшего колебания

Борьба, тоска, ожидание

Задыхаясь, как любовь

Живой, неуверенный, движущийся

И снова и снова и снова

Где бы в мире ни был виден свет

Если не посреди ночи, когда тьма самая густая

Скажи мне, где тепло искать тепло

Если не зимой, когда холод в худшем случае

Где должен подняться крик и стать криком гнева

Если не в тишине, где нельзя сказать ни слова

И где родится мужество и попробует свои крылья

Если не в страхе, где жизнь бросает вызов смерти

Борьба, тоска, ожидание

Задыхаясь, как любовь

Живой, неуверенный, движущийся

И снова и снова и снова

Только в этой темноте

Только в этот холод

Только в этом страхе

Только в этой тишине…

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды