Jag vill tacka dej - Mikael Wiehe
С переводом

Jag vill tacka dej - Mikael Wiehe

Альбом
En gammal man
Год
2012
Язык
`Шведский`
Длительность
329880

Ниже представлен текст песни Jag vill tacka dej, исполнителя - Mikael Wiehe с переводом

Текст песни "Jag vill tacka dej"

Оригинальный текст с переводом

Jag vill tacka dej

Mikael Wiehe

Оригинальный текст

Jag vill tacka dej för allt som du har gett mej

Jag vill tacka dej för allt som jag har fått

Jag vill tacka dej för allt vi gjort tillsammans

Jag vill tacka dej för åren som har gått

Tack för all din kärlek och din värme

Tack för tålamod och tack för tröst

Tack för att du funnits vid min sida

Tack för att du slöt mej till ditt bröst

Jag vill tacka dej för drömmarna vi drömde

Jag vill tacka dej för löftena vi gav

Dom som höll oss upprätta i livet

Dom som gav oss hopp och ideal

Tack för att vi kämpade tillsammans

Tack för all din styrka och ditt stöd

Tack för att du sporrade och drev mej

Tack för din kamratskap och din glöd

Jag vill tacka dej för livet som vi byggde

Och för allt du kom ihåg och höll ihop

Jag vill tacka dej för allt du fick att växa och slå ut

Jag vill tacka dej för tankar och för ord

Jag vill tacka dej för lusten som du tände

Jag vill tacka dej för glädjen i vårt hus

Jag vill tacka dej för elden som du alltid höll vid liv

Tack för var sekund och var minut

Jag vill tacka dej för varsamhet och omsorg

Också när jag själv var kall och kort

Jag vill tacka dej för att du kom mej nära

Också när jag stängde in och stötte bort

Tack för att du såg vad jag behövde

Också när jag värjde mej för hjälp

Tack för att du såg mej och förstod mej

Stundtals mycket bättre än jag själv

Jag vill tacka dej för grälen som vi hade

För alla våra bråk och all vår kamp

Om motstånd nu är det som man kan lära nånting av

Så lärde vi en hel del av varann

Tack för att du inte släppte taget

Tack för att du orka' och stod ut

Om närhet också innebär att brottas med varann

Så har ingen stått mej närmare än du

Så, tack för alla floder vi har korsat

Tack för alla berg som vi besteg

Tack för alla stup vi tog oss över

Tack för alla murar som vi rev

Tack för allt vi övervann tillsammans

Tack för allt vi lärt oss och förstått

Tack för att du vågade och ville

Utan dej så hade livet aldrig gått

Перевод песни

Я хочу поблагодарить вас за все, что вы мне дали

Я хочу поблагодарить вас за все, что я получил

Я хочу поблагодарить вас за все, что мы сделали вместе

Я хочу поблагодарить тебя за прошедшие годы

Спасибо за всю вашу любовь и тепло

Спасибо за ваше терпение и спасибо за ваше утешение

Спасибо за то, что ты рядом со мной

Спасибо, что закрыл мою грудь

Я хочу поблагодарить вас за мечты, которые у нас были

Я хочу поблагодарить вас за обещания, которые мы сделали

Те, кто держал нас в вертикальном положении в жизни

Те, кто дал нам надежду и идеалы

Спасибо, что боретесь вместе

Спасибо за всю вашу силу и поддержку

Спасибо, что подбадриваете и ведете меня

Спасибо за вашу дружбу и ваш энтузиазм

Я хочу поблагодарить вас за жизнь, которую мы построили

И за все, что вы помнили и держались вместе

Я хочу поблагодарить вас за все, что вам нужно расти и побеждать

Я хочу поблагодарить вас за ваши мысли и за ваши слова

Я хочу поблагодарить вас за желание, которое вы зажгли.

Я хочу поблагодарить вас за радость в нашем доме

Я хочу поблагодарить вас за огонь, который вы всегда поддерживали

Спасибо за каждую секунду и каждую минуту

Хочу поблагодарить за заботу и внимание

Даже когда я сам был холоден и короток

Я хочу поблагодарить вас за то, что вы приблизились ко мне

Также, когда я закрылся и оттолкнулся

Спасибо, что увидели то, что мне было нужно

Также, когда я защищался за помощь

Спасибо, что увидели меня и поняли меня

Иногда намного лучше, чем я

Я хочу поблагодарить тебя за нашу ссору

За все наши ссоры и всю нашу борьбу

Если сопротивление сейчас - это то, из чего вы можете чему-то научиться

Так что мы многому научились друг у друга

Спасибо, что не отпускаете

Спасибо за то, что ты сильный и выносливый

Если близость также означает борьбу друг с другом

Так что никто не был мне ближе, чем ты

Итак, спасибо за все реки, которые мы пересекли

Спасибо за все горы, на которые мы поднялись

Спасибо за все пропасти, которые мы взяли на себя

Спасибо за все стены, которые мы разрушили

Спасибо за все, что мы преодолели вместе

Спасибо за все, что мы узнали и поняли

Спасибо за смелость и желание

Без тебя жизнь бы никогда не прошла

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды