Ниже представлен текст песни Balladen om den stackars Karlsson, исполнителя - Mikael Wiehe с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mikael Wiehe
Har ni hört om den stackars Karlsson
Har ni hört om vad han har gjort
Han har smygtittat genom nyckelhålet
till himmelrikets port
Fast han visste, han inte borde
och fast han visste, han inte fick
så såg han himmelens ljus i närapå en hel minut
Men så gick det också som det gick
Nu går han sorgsen omkring på jorden
och den är ensam och mörk och trist
Han har en längtan som bor i bröstet
och han kan inte bli den kvitt
Nej, han kan aldrig va riktigt lycklig
och han kan aldrig va riktigt glad
För sen han kika' dit in där själva saligheten finns
så är det bara där som han vill va
Några gör för kärlek
vad andra gör för guld
Några mister vettet
för ett par vackra ögons skull
Den starke slåss för makten
den fattige för mat
Och alla har vi nånting
som vi allra helst vill ha
Jag har trampat på tusen gator
Jag har suttit på tusen tåg
Och jag har vandrat i alla städer
ifrån Bangkok till Bordeaux
Det finns så många som man kan ömka
Men allra ömkligast är nog den
som har fått kika dit in där själva saligheten finns
och aldrig mera kommer dit igen
Вы слышали о бедном Карлссоне?
Вы слышали о том, что он сделал
Он заглянул в замочную скважину
к воротам рая
Хотя он знал, что не должен
и хотя он знал, что не
потом он увидел свет небес почти на целую минуту
Но так оно и пошло, как пошло
Теперь ходит горе по земле
и одиноко и темно и грустно
У него есть тоска, которая живет в его груди
и он не может избавиться от него
Нет, он никогда не сможет быть по-настоящему счастливым
и он никогда не может быть по-настоящему счастлив
Затем он заглядывает туда, где само блаженство
тогда это именно то место, где он хочет быть
Некоторые делают для любви
что другие делают за золото
Некоторые теряют рассудок
ради пары красивых глаз
Сильная борьба за власть
бедняки за едой
И у всех нас есть что-то
чего мы больше всего хотим
Я протоптал тысячу улиц
Я был на тысяче поездов
И я ходил по всем городам
из Бангкока в Бордо
Их столько, сколько можно пожалеть
Но самый несчастный, наверное, тот,
кто заглянул туда, где само блаженство
и больше никогда туда не пойду
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды