Dans Les Bras De Personne - Mickael Miro
С переводом

Dans Les Bras De Personne - Mickael Miro

Альбом
Juste Comme Ça
Год
2011
Язык
`Французский`
Длительность
198920

Ниже представлен текст песни Dans Les Bras De Personne, исполнителя - Mickael Miro с переводом

Текст песни "Dans Les Bras De Personne"

Оригинальный текст с переводом

Dans Les Bras De Personne

Mickael Miro

Оригинальный текст

Encore un soir où je m’endors dans les bras de personne

Mais je sais que j’existe encore dans le cœur de quelqu’un

C’est encore une vie que je passe

Dans les bras de personne

Mais peut-être ais-je pris une place dans le cœur de quelqu’un

Dans les bras de personne, dans le cœur de quelqu’un

C’est déjà ça, c’est déjà bien

Dans les bras de personne, dans le cœur de quelqu’un

Puisque j’y crois ce sera bien.

Encore un soir à me blottir dans les bras de personne

Mais un peu de moi veut grandir dans le cœur de quelqu’un

Mes nuits tombées, les lèvres closes, je t’ai cherché

Dans les bras de personne, dans le cœur de quelqu’un

C’est déjà toi de loin en loin

Dans les bras de personne, dans le cœur de quelqu’un

Puisque j’y crois ce sera bien

Je préfère ça que l’inverse

Être dans les bras de quelqu’un

N'être qu’un passant dans ses nuits

Il vaut mieux que je renverse son cœur

Et suivre mon chemin

Quitte à passer ma vie

Dans les bras de personne, dans le cœur de quelqu’un

C’est déjà ça, c’est déjà bien

Dans les bras de personne, dans le cœur de quelqu’un

Puisque j’y crois ce sera bien

Перевод песни

Еще ночью я засыпаю в чьих-то объятиях

Но я знаю, что все еще существую в чьем-то сердце

Это все еще жизнь, которую я провожу

Ни в чьих объятиях

Но, может быть, я занял место в чьем-то сердце

В чьих-то руках, в чьем-то сердце

Это уже так, это уже хорошо

В чьих-то руках, в чьем-то сердце

Так как я верю в это, это будет хорошо.

Еще одна ночь, прижимаясь к чьим-то объятиям

Но маленькая часть меня хочет вырасти в чьем-то сердце

Мои падшие ночи, сомкнув губы, я искал тебя

В чьих-то руках, в чьем-то сердце

Это уже ты издалека

В чьих-то руках, в чьем-то сердце

Так как я верю в это, это будет хорошо

Я бы предпочел так, чем наоборот

Быть в чьих-то руках

Быть только прохожим в его ночи

Лучше я пролью ее сердце

И иди своим путем

Хватит тратить мою жизнь

В чьих-то руках, в чьем-то сердце

Это уже так, это уже хорошо

В чьих-то руках, в чьем-то сердце

Так как я верю в это, это будет хорошо

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды