
Ниже представлен текст песни Never Be the Same, исполнителя - Mennen с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mennen
A twelve year old boy and his little sister
Were outside down the square playing hide and seek
This droning sound came, a kind of sinister
Trucks appeared spreading smelly diesel reek
Slowly they approached, roaring and rattling
He grabbed his sister by the hand while they watched them go
Got a wink from a guy, smiling and waving
Easy they passed by and they stopped at their home
An officer screaming, urged his men on
Soldiers rushed down the place and smashed the front door
Paralyzed with fear, there they stood all alone
Mother crying, what the hell they’re looking for
Then their father came out, pointed with a gun
Hands behind his head, they forced him to obey
Eyes were searchin', his girl and his son
The very last glimpse then they took him away
That day they were searching
Will it ever be like it used to be
They were searching
In the heat of the night
They were calling his name
It came all by surprise
Will it ever be the same
War passed by, man was released
Time for celebration, a family reunite
But the country was divided in west and east
He found himself free but on the wrong side
That day they were searching
Will it ever be like it used to be
They were searching
In the heat of the night
They were calling his name
It came all by surprise
Will it ever be the same
After 45 years, a new Germany
A man stood up to claim his property
Yellow coloured documents from the good old days
Were safe on the backseat
In a dancin' suitcase
The lodges were empty when he crossed the border
Riding back in time, the road grew worse
On the way to a part of his childhood
In a land of nowhere, just dismissed from a curse
That day they were searching
Will it ever be like it used to be
They were searching
In the heat of the night
They were calling your name
It came all by surprise
Will it ever be the same
It will never be the same
It will never be the same
It will never be the same
It will never be the same
Двенадцатилетний мальчик и его младшая сестра
Были снаружи на площади, играя в прятки
Пришел этот гудящий звук, какой-то зловещий
Появились грузовики, распространяющие вонючую дизельную вонь
Медленно они приближались, ревя и грохоча
Он схватил свою сестру за руку, пока они смотрели, как они уходят
Подмигнул парень, улыбаясь и махая рукой.
Легко они прошли мимо и остановились у своего дома
Офицер с криком подгонял своих людей
Солдаты бросились вниз и разбили входную дверь
Парализованные страхом, они стояли совсем одни
Мать плачет, какого черта они ищут
Затем вышел их отец, указал ружьем
Руки за голову, они заставили его подчиниться
Глаза искали, его девушка и его сын
Самый последний проблеск, когда они забрали его
В тот день искали
Будет ли это когда-нибудь, как раньше
Они искали
В разгар ночи
Они называли его имя
Все произошло неожиданно
Будет ли это когда-нибудь таким же
Война прошла, человека освободили
Время для празднования, воссоединение семьи
Но страна была разделена на запад и восток
Он оказался свободным, но не на той стороне
В тот день искали
Будет ли это когда-нибудь, как раньше
Они искали
В разгар ночи
Они называли его имя
Все произошло неожиданно
Будет ли это когда-нибудь таким же
Спустя 45 лет новая Германия
Мужчина встал, чтобы потребовать свою собственность
Документы желтого цвета из старых добрых времен
Были в безопасности на заднем сиденье
В танцевальном чемодане
Домики были пусты, когда он пересек границу
Возвращаясь назад во времени, дорога стала хуже
На пути к части своего детства
В стране ниоткуда, только что освобожденной от проклятия
В тот день искали
Будет ли это когда-нибудь, как раньше
Они искали
В разгар ночи
Они называли ваше имя
Все произошло неожиданно
Будет ли это когда-нибудь таким же
Это никогда не будет прежним
Это никогда не будет прежним
Это никогда не будет прежним
Это никогда не будет прежним
Mennen • 2007
Mennen • 1994
Mennen • 1999
Mennen • 1999
Mennen • 1997
Mennen • 1999
Mennen • 1999
Mennen • 1999
Mennen • 1999
Mennen • 1995
Mennen • 1993
Mennen • 1995
Mennen • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды