Un cuarto sin ventanas - Marea
С переводом

Un cuarto sin ventanas - Marea

Альбом
Coces al Aire 1997-2007
Год
2007
Язык
`Испанский`
Длительность
295690

Ниже представлен текст песни Un cuarto sin ventanas, исполнителя - Marea с переводом

Текст песни "Un cuarto sin ventanas"

Оригинальный текст с переводом

Un cuarto sin ventanas

Marea

Оригинальный текст

De este rajado, he dao la vuelta, he prometido:

Si salgo de esta derribo el olvido.

Adios

Enredadera por mi vida te lo pido plegemos

Las velas, hay cien mil caminos

Meto en el saco tus besitos y los mios cien

Mil arrebatos, tu aroma de niño.

Luna no te

Rias déjame tranquilo prender mi candela…

Intransigente, desbocado, remordido, me cruzo

De piernas, me muero en un grito.

Mi media sonrisa

Le dice que he sido el rio, el que te

Quiere y te ha querido

A media luz campo a traves sobre las olas

No mires mi niño, voy a bailar sola

Esta vez no te vienes conmigo el suelo

Que ves, son mis pies

Repiquetean mis deditos en tu espalda

Lloran los relojes, el tiempo no anda

Transpira el colchón de mi alma si me

Pongo en pie, no se por que

Si tu supieras lo que es ver al sol

Morirse de ganas de dar de lleno en

La pared de un cuarto sin ventanas

A cuatro patas cabilando me he escondido

Pa verla bañarse y ponerme encendido

Y tengo celos de la luna y del

Agua del rio, del rio…

Lengua de trapo pa explicarte mi destino

No mires mi niña, mejor te lo escribo

Pero antes, araña mis dudas que hace

Mucho frio, mucho frio

Перевод песни

Из этой трещины я развернулся, я обещал:

Если я выберусь из этого, я сбиваю забвение.

До свидания

Creeper для моей жизни, я прошу вас сбросить

Свечи, есть сто тысяч путей

Я положил в мешок твои маленькие поцелуи и сто моих

Тысяча вспышек, твой запах детства.

луна не ты

Риас позволила мне зажечь свечу…

Бескомпромиссный, беглый, раскаявшийся, я пересекаю

На ногах я умираю в крике.

моя полуулыбка

Он говорит ему, что я был рекой, тем, кто

Он любит и любил тебя

В полсвета по пересеченной местности по волнам

Не смотри, дитя мое, я буду танцевать одна

На этот раз ты не пойдешь со мной на землю

Что ты видишь, это мои ноги

Мои пальчики стучат по твоей спине

Часы плачут, время не работает

Матрас моей души потеет, если я

Я встаю, я не знаю, почему

Если бы вы знали, что значит видеть солнце

Умереть, чтобы дать полный

Стена комнаты без окон

На четвереньках кабиландо я спрятался

Чтобы увидеть, как она купается и возбуждается

И я завидую луне и

Вода из реки, из реки...

Язык тряпки, чтобы объяснить свою судьбу

Не смотри на мою девушку, я лучше напишу тебе

Но сначала развейте мои сомнения, что делает

очень холодно, очень холодно

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды