Soir de retour - Mano Solo
С переводом

Soir de retour - Mano Solo

Альбом
les Années Sombres
Год
1995
Язык
`Французский`
Длительность
195130

Ниже представлен текст песни Soir de retour, исполнителя - Mano Solo с переводом

Текст песни "Soir de retour"

Оригинальный текст с переводом

Soir de retour

Mano Solo

Оригинальный текст

Alors Pigalle s’imitait elle-mme

Dans la fracheur d’un soir de retour

En plantant ses griffes molles comme par habitude et tout glisse

Au Noctambules un Picon-bire, le mme que dans la France entire

Sauf les chansons qui viendront plus tard faire la qute au comptoir

Et pour dix balles te raconter l’histoire de Paris-survie

Le coeur du monde accroch son ruisseau comme un chien son =

matre

Tu sais j’ai eu si froid, j’ai eu trop froid

je rentre me coucher et l’orchestre reprend comme des petits chiens

l’arrire des voitures

Avec un ressort sans fin qui te fixent d’un oeil vitreux

Ils ne savent plus quelle chanson ils jouent

C’est la ballade d’un marinier prisonnier d’un voyage sans but

Dans tous les ports vides de femmes user sa haine au zinc

Tu sais j’ai eu si froid j’ai eu trop froid

Je me rveille sur Tati t’es dj loin

Mais j’ai chaud, j’ai chaud

Tu sais quand on revient Paris on se dit hey Paris c’est quoi, c’est =

quoi

C’est des gens une histoire ou seulement des murs et des trottoirs

Un soir de retour a pue toujours un peu la mort

Un soir de retour on est toujours en manque d’amour en manque d’amour

En manque d’amour

En manque d’amour

Перевод песни

Так что Пигаль подражала самой себе

В холоде возвращающегося вечера

Как обычно сажает свои вялые когти, и все скользит

В Ноктамбуле есть Пиконбир, такой же, как и во всей Франции.

Кроме песен, которые придут позже, чтобы выполнить квест у стойки

И за десять баксов расскажу тебе историю выживания в Париже

Сердце мира висит на своем потоке, как собака его =

мастер

Ты знаешь, мне было так холодно, мне было слишком холодно

Я возвращаюсь в постель, и оркестр возобновляет игру, как маленькие собачки.

задняя часть автомобилей

С бесконечной весной, которая смотрит на тебя стеклянным взглядом

Они не знают, какую песню они играют

Это баллада о моряке, застрявшем в бесцельном путешествии.

Во всех портах, пустых от женщин, изнашивается его цинковая ненависть

Ты знаешь, мне было так холодно, мне было слишком холодно

Я просыпаюсь на Тати ты уже далеко

Но мне жарко, мне жарко

Знаешь, когда мы возвращаемся в Париж, мы говорим себе: «Эй, Париж, что это такое?»

какая

Это люди история или просто стены и тротуары

Ночь назад всегда пахла смертью

Однажды вечером мы всегда нуждаемся в любви, нуждаемся в любви

Нуждается в любви

Нуждается в любви

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды