Hemfärd - Månegarm
С переводом

Hemfärd - Månegarm

  • Альбом: Vredens tid

  • Год выхода: 2005
  • Язык: Шведский
  • Длительность: 8:28

Ниже представлен текст песни Hemfärd, исполнителя - Månegarm с переводом

Текст песни "Hemfärd"

Оригинальный текст с переводом

Hemfärd

Månegarm

Оригинальный текст

Höstens första gryning stiger stilla, sprider sina

Färger över frostig äng.

Löv faller mot marken

Ett stormande hav av färger

Ett bidande mörker, står åter vid årets port… Landet faller

Mot en stilla dvala.

Dunkla ter sig dagarna, under moln tyngda av

Regn.

Isig är Rimfaxes fradga

I arla timma

Ropen från skogen kallar mig hem, till mina

Fränder… till min säng.

Hemåt, hemåt… viskar mitt inre

Hem till djupa dalar och lövfyllda sänkor

Till stigarna jag alltid vandrat, till bäckar som släckt min törst

Till gölar och sjöar för mig så bekanta, där jag speglat mig, svalkat

Mig under stjärnklara nätter

Hem, för att känna morgonbrisens kyla

På rådarnas berg… hem

Tankar vandrar över gammal mark.

Ekon av det

Gamla arvets hopp.

Sluten av gudarnas tunga andedräkt

Askens blad viskar stilla, täljer om jorden och

Världar nedan, om bergen och de som där råda

Viskar om det som är mitt hem

Dess rötter som sig svalka I underjordens kalla

Strömmar.

Täljer om visdom som dväljs och

Urkraften som glöder däri

Viskar om havet och bäckarna som där mynnar

Om skogen som ruvar dunkel och stilla

Fylld av minnen och gamla sår

Seg och kraftfull, stolt och klok.

Med roten I myllan

Fylld av livets dryck

Täljer om de gamla folken, de vackra som dansar

Över myren.

Om skogens konung som stilla vakar vid tjärnens

Kant

Om skogens härskarinna den fagra som förvillar

Detta kvinnliga väsen ljuvt doftande av löv

Den viskar om himlen och stjärnorna där ovan

Om hemligheterna som djäljes där.

Viskar nordanbäckens friska

Vatten.

Talar om Bifrost den slutliga vägen hem…

Stilla går solen ned I horisonten, de två världarna möts…

Ett drömmens rike faller inpå

Från tjärnen stiger en dimma, lätt som älvors tårar

Vandrar ovan den svarta ytan

Än en gång står jag här.

På rådarnas berg

Känner nattbrisens kyla.

Månen sjunger sin full

Hör mina fränder ropa.

Välkomnar mig hem

Aldrig mer lämnar jag detta.

Detta eviga bo

English translation:

The first dawn of autumn slowly rises

Spreading colour over frosty meadow

Leaves fall to the ground

A storming sea of colours

A biding darkness is yet again at Year’s gate

The land sinks into a quiet torpor

The days appear dim under clouds heavy with rain

Icy is the froth of Rimfax in the early hours

The calls from the forest call me home.

To my kin…

To my bed.

Homeward, homeward my inner whispers

Home to deep valleys and leaf-filled vales

To the paths I’ve always wandered

To streams that have quenched my thirst

To ponds and lakes so known to me

Where I’ve watched my reflection

Cooled in the night under star-filled sky

Home, to feel the chill of the morning breeze on the mountain of the Fey…

Home

Thoughts wander over ancient land

Hope from the old legacy echoes

Shrouded in the heavy breath of gods

The leaves of the ash whisper quietly

They tell of earth and worlds below

Of mountains and those who rule there

They whisper of that which is my home

These roots that cool

In the cold streams of the underworld

They tell of wisdom that dwell

And the primal force glowing therein

They whisper of the sea

And the brooks flowing there

Of the forest brooding dark and still

Filled with memories and old wounds

Tenacious and powerful.

Proud and wise

With the root in the soil.

Filled with the liquid of life

They tell of the old people.

The beautiful that dance over the bog

Of the king of the forest.

Quietly watching by the shore of the lake

Of the mistress of the forest.

The frail and misleading

This female being.

With a delightful scent of leaves

They whisper of the sky and the stars above.

Of the secrets above

They whisper of the fresh water in the northern brook

They tell of Bifrost and the final road home

The sun settles slowly in the horizon.

The two worlds meet

A kingdom of dreams falls closely

From the lake a mist rises.

Light, as the tears of elves

Wanders over the black surface

I stand here yet again.

On the mountainof the fey

Feeling the cold of the night breeze.

The moon sings its full

Hear my kin call.

Welcoming me home

Never again will I leave this.

My eternal home

Перевод песни

Тихо встает первая заря осени, расстилая

Цвета над морозным лугом.

Листья падают на землю

Бушующее море красок

Кусачая тьма снова стоит у ворот этого года... Земля падает

На пути к тихой спячке.

Дни кажутся темными, под отягощенными тучами

Дождь.

Айси - это пена Римфакса

я арла тимма

Крики из леса зовут меня домой, к себе

Родственники... в мою постель.

Дом, дом… шепчет мое внутреннее я

Дом глубоких долин и заполненных листвой впадин

К тропам, по которым я всегда ходил, к ручьям, утоляющим мою жажду

К таким знакомым мне лужам и озерам, где я размышлял, остывал

Я в звездные ночи

Домой, чтобы почувствовать холод утреннего бриза

На горе советников… домой

Мысли блуждают по старой земле.

Отголоски этого

Надежда старого наследия.

Закрыто тяжелым дыханием богов

Листья пепла тихо шепчут, вырезая землю и

Миры внизу, о горах и тех, кто там правит

Шепот о том, что мой дом

Его корни, которые остывают в холоде подземного мира

Потоки.

Рассказывает о мудрости, которая обитает и

Первобытная сила, что светится в нем

Шепот о море и ручьях, что там текут

О лесе, который размышляет темным и тихим

Наполнен воспоминаниями и старыми ранами

Крепкий и могучий, гордый и мудрый.

С корнем В почве

Наполненный напитком жизни

Рассказывает о старых людях, красивых, которые танцуют

Через болото.

О царе леса, который до сих пор сторожит пруд

Край

О хозяйке леса, прекрасной, которая смущает

Это женское существо, сладко пахнущее листьями

Он шепчет о небе и звездах выше

О секретах, которые там спрятаны.

Шепчет здоровье северного ручья

Вода.

Говоря о Бифросте, последний путь домой…

Тихо заходит солнце, На горизонте встречаются два мира…

Царство мечты приближается

Из пруда поднимается туман, легкий, как слезы фей

Прогулки над черной поверхностью

Я снова стою здесь.

На горах правителей

Почувствуйте холод ночного бриза.

Луна поет свою полную

Услышьте, как кричат ​​мои родственники.

Добро пожаловать домой

Я больше никогда не оставлю это.

Эта вечная обитель

Английский перевод:

Медленно восходит первый рассвет осени

Распространение цвета над морозным лугом

Листья падают на землю

Бушующее море красок

Постоянная тьма снова у ворот Года

Земля погружается в тихий оцепенение

Дни кажутся тусклыми под облаками, тяжелыми от дождя

Ледяной - это пена Римфакса в ранние часы

Звонки из леса зовут меня домой.

Родственникам моим…

К моей кровати.

Домой, домой мой внутренний шепот

Дом глубоких долин и долин, заполненных листвой

К путям, которыми я всегда бродил

К ручьям, утолившим мою жажду

К прудам и озерам, так известным мне

Где я наблюдал свое отражение

Остыл в ночи под звездным небом

Домой, ощутить прохладу утреннего бриза на горе Фей…

Дом

Мысли блуждают по древней земле

Надежда от старого эха наследия

Окутанный тяжелым дыханием богов

Листья ясеня тихо шепчут

Они рассказывают о земле и мирах внизу

О горах и тех, кто там правит

Они шепчут о том, что является моим домом

Эти корни, которые охлаждают

В холодных потоках преисподней

Они рассказывают о мудрости, которая обитает

И первобытная сила светится в нем

Они шепчут о море

И текут там ручейки

Из леса, задумчивого темного и неподвижного

Наполнен воспоминаниями и старыми ранами

Стойкий и мощный.

Гордый и мудрый

С корнем в почве.

Наполненный жидкостью жизни

Они рассказывают о стариках.

Красивое, что танцует над болотом

О царе лесном.

Тихо наблюдая на берегу озера

О хозяйке леса.

Хрупкий и вводящий в заблуждение

Это женское существо.

С восхитительным ароматом листьев

Они шепчут о небе и звездах над головой.

Из секретов выше

Они шепчут о пресной воде в северном ручье

Они рассказывают о Бифросте и последней дороге домой

Солнце медленно садится за горизонт.

Два мира встречаются

Царство мечты падает близко

С озера поднимается туман.

Свет, как слезы эльфов

Блуждает по черной поверхности

Я снова стою здесь.

На горе фей

Ощущение холода ночного бриза.

Луна поет свою полную

Услышьте меня, можете позвонить.

Приветствуя меня дома

Никогда больше я не оставлю это.

Мой вечный дом

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды