Ca Sent L'été - Mademoiselle K.
С переводом

Ca Sent L'été - Mademoiselle K.

Альбом
Ça me vexe
Год
2006
Язык
`Французский`
Длительность
181060

Ниже представлен текст песни Ca Sent L'été, исполнителя - Mademoiselle K. с переводом

Текст песни "Ca Sent L'été"

Оригинальный текст с переводом

Ca Sent L'été

Mademoiselle K.

Оригинальный текст

Ca sent l'été

Les capes que j’ai raté…

Plein de petits trucs comme ça

Des petites chocs des drames a moi maintenant je rumine rumine tout ça

Le ventre plein d’glaces et d’chocolats

Faut bien un peu se consoler

Même si j’ai un peu la nausée

J’vous traiterais bien de faces de blettes

Pire j’pourrais vous jeter par la fenêtre

Tous ceux qu’ont pas voulu que j’reussisse

J’vous previens j’vais compter jusqu'à six

On a beau faire des menaces

S’etouffer en bouffant des glaces

Se suicider en s’faisant exploser

Le ventre a force d'être gavé d’chocolats et ben même là ça marche pas

Ah si j'étais aux Etats-Unis

J’pourrais m’acheter un gros fusil

Et faire péter les têtes

Des gars qu’j’ai eu au jury

La vie c’est plein de trucs comme ça

Des petites chocs des drames a soi

La vie c’est plein de trucs comme ça

Des petites chocs des drames a soi

Et quand c’est plein de trucs comme ça

On se casserait bien loin de tout ça

Ah si j'étais aux Etats-Unis

J’pourrais m’acheter un gros fusil

Et faire péter les têtes

Des gars qu’j’ai eu au jury

Spéciale dédicace

A tous les gros bouffeurs de glaces

Qui loupent un concours, un avion

Une occase d’engueuler un con

Le permis, la vie un rencart qui était super important

Faites pas cette tête c’est pas si grave

J’en reviens juste ça se répare

Faites comme moi coupez-vous les cheveux

On repart sur de bonnes bases on se sent tout de suite mieux

Перевод песни

Летом пахнет

Накидки, которые я пропустил...

Много таких мелочей

Маленькие потрясения, драмы для меня, теперь я размышляю над всем этим.

Живот полон мороженого и шоколада

Нужно утешение

Хотя меня немного тошнит

Я бы относился к тебе, как к чертям

Хуже того, я мог бы выбросить тебя в окно

Все те, кто не хотел, чтобы я добился успеха

Предупреждаю, я буду считать до шести.

Сколько бы мы ни угрожали

Подавиться мороженым

Покончить жизнь самоубийством, взорвав себя

Желудок насильно кормят шоколадками и то не работает

Ах, если бы я был в Соединенных Штатах

Я мог бы купить мне большой пистолет

И дуть в голову

Ребята, которые у меня были в жюри

Жизнь полна таких вещей

Маленькие потрясения, драмы для себя

Жизнь полна таких вещей

Маленькие потрясения, драмы для себя

И когда он полон таких вещей

Мы уйдем от всего этого

Ах, если бы я был в Соединенных Штатах

Я мог бы купить мне большой пистолет

И дуть в голову

Ребята, которые у меня были в жюри

Особая благодарность

Всем любителям мороженого

Кто пропустит соревнования, самолет

Шанс накричать на придурка

Лицензия, жизнь, свидание, которое было очень важным

Не делай такое лицо, это не так уж и плохо

Я просто возвращаюсь, это исправляется

сделай так, чтобы я подстригла твои волосы

Вы начинаете на хорошей почве, вы сразу чувствуете себя лучше

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды