
Ниже представлен текст песни Nuit tombe, исполнителя - Luni с переводом
Оригинальный текст с переводом
Luni
J’me reconnais plus tellement quand nuit tombe, je change
J’m’imaginais être seul dans c’délire
J’ne ressens plus tellement toutes ces émotions qu’tu ressens
Je n’vois plus aucun bon sens dans ce délire
Et je m’demande quand la nuit tombe, la nuit tombe aurais-je gé-chan?
Quand la nuit tombe ces gens deviennent terrifiants
La nuit tombe, la nuit tombe, la nuit tombe
Et je m’demande quand la nuit tombe, la nuit tombe aurais-je gé-chan?
Quand la nuit tombe ces gens deviennent terrifiants
La nuit tombe, la nuit tombe, la nuit tombe
La nuit tombe, la nuit tombe, la nuit tombe
J’me sens complètement isolé, comme un fou totalement camisolé
On veut m’faire croire, qu’j’suis le seul et c’est vrai qu’j’y crois,
pour tous mes renois
J’le fais quand la nuit tombe et j’embrasse ma croix
J’veux m’assurer qu’on puisse arracher victoire, c’est nous ou c’est eux
Arya j’t’aime à en crever deux fois: j’le répéterai autant de fois qu’il faudra
Ils parlent de mes textes, aussi bordélique et pertinent que c’qu’il y a dans
ma tête
J’me fais rire car l’humain est bête, tu vas exactement là où je t’amènes
J’deviens méchant quand elle dit: «Luni je t’aime j’veux que tu m’apporte la
paix»
C’est pas trop mon genre, j’ai peur de c’que rose peut amener au noir et à
l'ébène
Et je m’demande quand la nuit tombe, la nuit tombe aurais-je gé-chan?
Quand la nuit tombe ces gens deviennent terrifiants
La nuit tombe, la nuit tombe, la nuit tombe
Et je m’demande quand la nuit tombe, la nuit tombe aurais-je gé-chan?
Quand la nuit tombe ces gens deviennent terrifiants
La nuit tombe, la nuit tombe, la nuit tombe
La nuit tombe, la nuit tombe, la nuit tombe
J’me reconnais plus tellement quand nuit tombe, je change
J’m’imaginais être seul dans c’délire
J’ne ressens plus tellement toutes ces émotions qu’tu ressens
Je n’vois plus aucun bon sens dans ce délire
Et je m’demande quand la nuit tombe, la nuit tombe aurais-je gé-chan?
Quand la nuit tombe ces gens deviennent terrifiants
Я не узнаю себя так сильно, когда наступает ночь, я меняюсь
Я представлял себя одиноким в этом бреду
Я больше не чувствую всех этих эмоций, которые ты чувствуешь
Я больше не вижу здравого смысла в этом бреду
И мне интересно, когда наступит ночь, наступит ночь, будет ли у меня гэ-чан?
Когда наступает ночь, эти люди становятся жуткими
Наступает ночь, наступает ночь, наступает ночь
И мне интересно, когда наступит ночь, наступит ночь, будет ли у меня гэ-чан?
Когда наступает ночь, эти люди становятся жуткими
Наступает ночь, наступает ночь, наступает ночь
Наступает ночь, наступает ночь, наступает ночь
Я чувствую себя полностью изолированным, как сумасшедший в смирительной рубашке.
Они хотят, чтобы я поверил, что я единственный, и это правда, что я в это верю,
для всех моих ботаников
Я делаю это, когда наступает ночь, и я целую свой крест
Я хочу убедиться, что мы можем вырвать победу, это мы или они
Арья, я люблю тебя до смерти дважды: я буду повторять это столько раз, сколько потребуется
Они говорят о моих сообщениях, таких же беспорядочных и актуальных, как то, что в
моя голова
Я смеюсь, потому что человек глуп, ты идешь именно туда, куда я тебя веду
Я становлюсь злым, когда она говорит: "Луни, я люблю тебя, я хочу, чтобы ты принесла мне
мир"
Это не совсем мой стиль, я боюсь того, что розовый может сделать с черным и
черное дерево
И мне интересно, когда наступит ночь, наступит ночь, будет ли у меня гэ-чан?
Когда наступает ночь, эти люди становятся жуткими
Наступает ночь, наступает ночь, наступает ночь
И мне интересно, когда наступит ночь, наступит ночь, будет ли у меня гэ-чан?
Когда наступает ночь, эти люди становятся жуткими
Наступает ночь, наступает ночь, наступает ночь
Наступает ночь, наступает ночь, наступает ночь
Я не узнаю себя так сильно, когда наступает ночь, я меняюсь
Я представлял себя одиноким в этом бреду
Я больше не чувствую всех этих эмоций, которые ты чувствуешь
Я больше не вижу здравого смысла в этом бреду
И мне интересно, когда наступит ночь, наступит ночь, будет ли у меня гэ-чан?
Когда наступает ночь, эти люди становятся жуткими
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды