
Ниже представлен текст песни The Joy of Living, исполнителя - Luka Bloom с переводом
Оригинальный текст с переводом
Luka Bloom
Farewell, you northern hills, you mountains all goodbye
Moorlands and stony ridges, crags and peaks, goodbye
Glyder Fach farewell, cold big Scafell, cloud-bearing Suilven
Sun-warmed rocks and the cold of Bleaklow’s frozen sea
The snow and the wind and the rain of hills and mountains
Days in the sun and the tempered wind and the air like wine
And you drink and you drink till you’re drunk on the joy of living
Farewell to you, my love, my time is almost done
Lie in my arms once more until the darkness comes
You filled all my days, held the night at bay, dearest companion
Years pass by and they’re gone with the speed of birds in flight
Our lives like the verse of a song heard in the mountains
Give me your hand and love and join your voice with mine
And we’ll sing of the hurt and the pain and the joy of living
Farewell to you, my chicks, soon you must fly alone
Flesh of my flesh, my future life, bone of my bone
May your wings be strong may your days be long safe be your journey
Each of you bears inside of you the gift of love
May it bring you light and warmth and the pleasure of giving
Eagerly savour each new day and the taste of its mouth
Never lose sight of the thrill and the joy of living
Take me to some high place of heather, rock and ling
Scatter my dust and ashes, feed me to the wind
So that I may be part of all you see, the air you are breathing
I’ll be part of the curlew’s cry and the soaring hawk
The blue milkwort and the sundew hung with diamonds
I’ll be riding the gentle breeze as it blows through your hair
Reminding you how we shared in the joy of living
Прощайте, северные холмы, прощайте, горы
Веревки и каменистые хребты, скалы и пики, до свидания
Глайдер Фах прощай, холодный большой Скафелл, облачный Суильвен
Нагретые солнцем скалы и холод замерзшего моря Бликлоу
Снег, ветер и дождь холмов и гор
Дни на солнце и умеренный ветер и воздух, как вино
И ты пьешь и пьешь, пока не опьянеешь от радости жизни
Прощай, любовь моя, мое время почти вышло
Лежи в моих объятиях еще раз, пока не наступит тьма.
Ты наполнял все мои дни, держал ночь в страхе, самый дорогой спутник
Проходят годы, и они улетают со скоростью птиц в полете
Наша жизнь похожа на куплет песни, слышимой в горах
Дай мне свою руку и любовь и присоединись к моему голосу
И мы будем петь о боли, боли и радости жизни
Прощайте, мои птенцы, скоро вы должны лететь одни
Плоть от плоти моей, жизнь моя будущая, кость от кости моей
Пусть ваши крылья будут сильными, пусть ваши дни будут долгими и безопасными, пусть ваше путешествие
Каждый из вас несет в себе дар любви
Пусть он принесет вам свет и тепло и радость дарить
Жадно смакуйте каждый новый день и вкус его рта
Никогда не теряйте из виду острые ощущения и радость жизни
Отведи меня на какое-нибудь высокое место из вереска, скалы и линга
Развей мой прах и пепел, скорми меня ветру
Чтобы я мог быть частью всего, что ты видишь, воздуха, которым ты дышишь
Я буду частью крика кроншнепа и парящего ястреба
Синий молочай и росянка, увешанная бриллиантами
Я буду кататься на легком ветерке, когда он развевает твои волосы
Напоминая вам, как мы делили радость жизни
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды