Pourquoi me reveiller? - Werther - Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera
С переводом

Pourquoi me reveiller? - Werther - Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera

  • Альбом: Vincerò!

  • Год выхода: 1994
  • Язык: Французский
  • Длительность: 2:44

Ниже представлен текст песни Pourquoi me reveiller? - Werther, исполнителя - Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera с переводом

Текст песни "Pourquoi me reveiller? - Werther"

Оригинальный текст с переводом

Pourquoi me reveiller? - Werther

Luciano Pavarotti, Жюль Массне, Leone Magiera

Оригинальный текст

Pourquoi me reveller,

o souffle du printemps?

Pourquoi me reveller

Sur mon front je sens tes caresses,

et pourtant bien proche est le temps

des orages et des tristesses!

Pourquoi me reveiller,

o souffle du printemps?

Demain dans le vallon

viendra le voyageur

se souvenant de ma gloire premiere.

Et ses yeux vainement

chercheront ma splendeur.

Ils ne trouveront plus que deuil

et que misere!

He1as!

Pourquoi me reveller,

o souffle du printemps?

Перевод песни

Почему я просыпаюсь,

о дыхание весны?

Зачем просыпаться

На лбу я чувствую твои ласки,

и все же очень близко время

бури и печали!

Зачем будить меня,

о дыхание весны?

Завтра в долине

путешественник придет

вспоминая свою первую славу.

И глаза его напрасны

будет искать мое великолепие.

Они найдут только траур

и какое горе!

Привет!

Почему я просыпаюсь,

о дыхание весны?

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды