Ниже представлен текст песни L'Elisir d'amore: Acte II - « Una furtiva lagrima », исполнителя - Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти с переводом
Оригинальный текст с переводом
Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти
Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spuntò… quelle festose giovani invidiar sembrò…
Che più cercando io vo?
M’ama, lo vedo.
Un solo istante i palpiti
Del suo bel cor sentir!..
Co' suoi sospir confondere per poco i miei sospir…
Cielo, si può morir;
Di più non chiedo.
— Inglês —
A sullen and secretive tear
That started there in her eye…
Those socialising bright young things
Seemed to provoke its envy…
What more searching need i do?
She loves me, that i see.
For just one moment the beating
Of her hot pulse could be felt!..
With her sighing confounding
Momentarily my sighs…
Oh god, i shall expire;
I can’t ask for more
Уна фуртива лагрима
Negli occhi suoi spuntò… quelle festose giovani invidiar sembrò…
Che più cercando io vo?
Мама, любуйся.
Un Solo istante i palpiti
Del suo bel cor sentir!..
Co' suoi sospir confondere per poco i miei sospir…
Cielo, si può morir;
Di più non chiedo.
— Английский —
Угрюмая и скрытная слеза
Это началось там, в ее глазу…
Эти общительные яркие молодые вещи
Казалось, это вызывало зависть…
Какие еще поиски мне нужно сделать?
Она любит меня, это я вижу.
Всего на мгновение избиение
Ее горячий пульс чувствовался!..
С ее вздохом сбивая с толку
На мгновение мои вздохи…
О боже, я истеку;
Я не могу просить больше
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды