Bulerías De Manuel - Lole Y Manuel
С переводом

Bulerías De Manuel - Lole Y Manuel

Альбом
Una Voz Y Una Guitarra
Год
2010
Язык
`Испанский`
Длительность
390660

Ниже представлен текст песни Bulerías De Manuel, исполнителя - Lole Y Manuel с переводом

Текст песни "Bulerías De Manuel"

Оригинальный текст с переводом

Bulerías De Manuel

Lole Y Manuel

Оригинальный текст

Se amaneció, y me desperté y me encontré tu cara

Amanecer de nuevo y encontrar tu cara

Ese es un milagro sobre mi almohada

Igual que la primavera entraste dentro de mí

Igual que la primavera entraste dentro de mí

Y que lastima que el otoño pronto tenga que venir

Si yo te cambie la vida, mira si yo a ti te quiero

Que juro no verte mas y rezo por verte menos

Y que lastima de gitana, y que lastima de gitana

Ay que malillo tiene el corazón pero que bonita tiene su cara

Y vete con el si quieres, vete con él, y si no lo quieres

No vallas porque sufrimos los tres

Mira que idea tan loca, mira que loca es mi idea

Mira tú que loca hacer una lagrima tuya

Acariciar tu cara y morir en tu boca

Cada vez que yo te miro a mi me entra una cosa tan rara en mi cuerpo

No sé si me explico, y yo no sé si es amor, pero yo sé que es una cosa muy rara

La que siento yo

Si yo tuviera dinero, te compraría una moña de jazmines pa tu pelo

Que bonita es la calle de Alcalá, vestia de _______

Y como viste Madrid, y que alegre va hacia la plaza de toros

Y la marquesa, que bonita, que guapa, y agua del perro

Que rica esta, ay que bonita es la calle de Alcalá

Abuelo, porque la torre del oro la hicieron sin campana

Y niño, porque la hicieron los moros para no despertar Triana

Y mira si soy trianero que estando en la calle siempre me considero extranjero

Amanecía, amanecía, corriendo por negros montes como un niño llego el día

Amanecía, amanecía, corriendo por negros montes como un niño llego el día

Перевод песни

Рассвет, и я проснулся и нашел твое лицо

Рассвет снова и найти свое лицо

Это чудо на моей подушке

Как весна, ты вошла в меня

Как весна, ты вошла в меня

И как жаль, что скоро осень

Если я изменю твою жизнь, посмотри, люблю ли я тебя

Что я клянусь больше не видеть тебя и молюсь видеть тебя меньше

И как жаль цыган, и как жаль цыган

О, какое у малилло сердце, но как красиво его лицо

И иди с ним, если хочешь, иди с ним, а если не хочешь

Не уходи, потому что мы трое страдаем

Смотри, какая сумасшедшая идея, смотри, какая сумасшедшая моя идея.

Смотри, как безумно ты пускаешь слезу

Приласкать свое лицо и умереть во рту

Каждый раз, когда я смотрю на тебя, что-то такое странное входит в мое тело

Я не знаю, объясняюсь ли я, и я не знаю, любовь ли это, но я знаю, что это очень редкая вещь

тот, кого я чувствую

Если бы у меня были деньги, я бы купил тебе жасминовый бант для волос

Как прекрасна улица Алькала, одетая в _______

И как ты увидел Мадрид, и как счастлив ты собираешься на арену

И маркиза, как хороша, как хороша, и вода из собаки

Как это вкусно, как прекрасна улица Алькала

Дедушка, потому что они построили золотую башню без колокола

И ребенок, потому что мавры сделали так, чтобы не разбудить Триану

И смотри, я из Трианы, потому что, когда я на улице, я всегда считаю себя иностранцем.

Рассвет, рассвет, бегущий по черным горам, как дитя, настал день

Рассвет, рассвет, бегущий по черным горам, как дитя, настал день

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды