Damunt d'una terra - directo - Lluís Llach
С переводом

Damunt d'una terra - directo - Lluís Llach

Альбом
A L'olympia
Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
202530

Ниже представлен текст песни Damunt d'una terra - directo, исполнителя - Lluís Llach с переводом

Текст песни "Damunt d'una terra - directo"

Оригинальный текст с переводом

Damunt d'una terra - directo

Lluís Llach

Оригинальный текст

AUTHOR: Llu¡s Llach

(translation is not accurate, but… you get the meaning ;))

— If you read or like this, or want to comment something, please write me

I wanna hear from you!

Damunt d’una terra Over a land

Vailet, et diuen que a les guerres Boy, they say in wars

Tan sols hi ha tristeses, there is only sadness

No s’hi guanya mai.

no one ever win

Damunt d’aquesta terra encesa Over this lighted land

Tot all que s feble everything weak

Vol ignorar els mals wants to ignore all diseases

I en Maurici va escoltar And Maurici heard

Per segueix a terra sense fer-ne cas, but stays in land taking no notice

Perqu uns altres li han dit tant because others said so much to him

Que la seva vida s patir sota el fang that his life is suffer under mud

Recorda les raons que un dia Remember the reasons that one day

Varen canviar els signes changed the signs

D’aquell temps passat.

of that past time

Ell ha marcat la teva vida He marked your life

Amb una ferida with a wound

Que tu has decorat you have embellished

I en Maurici va escoltant And Maurici keeps hearing

I pensa que ja sap and thinks he knows

El perqu dels mals.

the cause to all diseases

Per se’n torna, i est… dubtant, But he comes back, and is doubting

I altres veus and other voices

Ressonen tamb al seu voltant.

echo too around him

Vailet, no siguis anarquista Boy, don’t be anarchist

I ves a la conquista (*) and go to conquest

De l’honor m s alt, of highest honor

Que al teu costat tindr… s la for a cause you’ll have the force by your side

Que ens porta a l’ordre that takes us to order

I ens permet la pau.

and allows peace

I en Maurici sap molt b And Maurici knows very well

Que si nom s dubta poca cosa t that if he just doubts he has little

En Maurici sap qu fer, Maurici knows what do to

Trobar… els companys he’ll meet his fellows

I sortir… al carrer.

and will go out the street

NOTES:

— 'conquista' (conquering) is wrong, it should be 'conquesta'

— 'encesa' can mean 'lighted' or 'burning

Перевод песни

АВТОР: Llu¡s Llach

(перевод не точный, но... смысл вы поняли ;))

— Если вы читаете или лайкаете это, или хотите что-то прокомментировать, пожалуйста, напишите мне

Я хочу услышать от тебя!

Damunt d’una terra Над землей

Vailet, et diuen que a les guerres Мальчик, как говорят на войнах

Tan sols hi ha tristeses, есть только грусть

Но си гуанья май.

никто никогда не выигрывал

Damunt d'aquesta terra encesa Над этой освещенной землей

Tot all que s feble все слабое

Vol ignorar els mals хочет игнорировать все болезни

I en Maurici va escoltar И Мауриси услышал

Per segueix a terra sense fer-ne cas, но остается на земле, не обращая внимания

Perqu uns altres li hand dit tant, потому что другие так много говорили ему

Que la seva vida s patir sota el fang, что его жизнь страдает от грязи

Recorda les raons que un dia Помните причины, по которым однажды

Varen canviar els signes изменил знаки

D’Aquell Temps Passat.

того прошедшего времени

Ell ha marcat la teva vida Он отметил вашу жизнь

Amb una ferida с раной

У Que tu есть украшение, которое вы украсили

I en Maurici va escoltant И Maurici продолжает слышать

I pensa que ja sap и думает, что знает

El perqu dels mals.

причина всех болезней

Per se’n torna, i est… dubtant, Но он возвращается и сомневается

I altres veus и другие голоса

Рессонен тамб аль сеу вольтант.

эхо тоже вокруг него

Vailet, no siguis anarquista Мальчик, не будь анархистом

Я ves a la conquista (*) и иду на завоевание

De l'honor m s alt, высшей чести

Que al teu costat tindr… s la, потому что сила будет на вашей стороне

Que ens porta a l'ordre, который заставляет нас приказывать

I ens permet la pau.

и позволяет мир

I en Maurici sap molt b И Maurici очень хорошо знает

Que sinom s dubta poca cosa t, что если он просто сомневается, у него мало

En Maurici sap qu fer, Мауриси знает, что делать с

Trobar… els компании он встретит своих товарищей

Я сортир… аль-каррер.

и выйдет на улицу

ПРИМЕЧАНИЯ:

— «conquista» (завоевание) неправильно, это должно быть «conquesta»

— «encesa» может означать «освещенный» или «горящий».

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды