Amsterdam - Liesbeth List
С переводом

Amsterdam - Liesbeth List

Год
1968
Язык
`Нидерландский`
Длительность
163820

Ниже представлен текст песни Amsterdam, исполнителя - Liesbeth List с переводом

Текст песни "Amsterdam"

Оригинальный текст с переводом

Amsterdam

Liesbeth List

Оригинальный текст

In dat Oud-Amsterdam, in de buurt van de haven

Gaan de zeelui zich laven, drinken 't hek van de dam

In dat Oud-Amsterdam, liggen zeelieden dronken

Als een wimpel zo lam, in de dokken te ronken

In dat Oud-Amsterdam, krijgt een zeeman de stuipen

Tot hij zich, grauw van gram, in 't bier wil verzuipen

Maar in Oud-Amsterdam zie je zeelui ontkatert

Als de ochtendzon schatert, over Damrak en Dam

In dat Oud-Amsterdam, zie je zeelieden bikken

Zilv’ren haringen slikken, bij de staart, uit de hand

Van de hand in de tand smijten zij met hun knaken

Want ze zullen 'm raken, als een kat in 't want

En ze stinken naar aal, in hun grofblauwe truien

En ze stinken naar uien, daarmee doen ze hun maal

Na dat maal staan ze op, om hun broek op te hijsen

En dan gaan ze weer hijsen, tot 't boert in hun krop

In dat Oud-Amsterdam zie je zeelieden zwieren

En dan de meiden versieren, lijf aan lijf, warm en klam

En draaien hun bals als een went’lende zon

Op de klank, dun en vol, van een accordeon

En zo rood als een kreeft happen zij naar wat lucht

Tot opeens, met een zucht, de muziek 't begeeft

Met een air van gewicht voeren zij met wat spijt

Dan hun Mokumse meid weer terug in het licht

In dat Oud-Amsterdam gaan de zeelui aan 't drinken

Aan 't drinken en drinken, en daar nog 'es op drinken

Tot 't Oude Kerksplein op een thuishaven lijkt

En de hoer in 't kozijn net als moedertje kijkt

En haar borst is de borst van verloofde of vrouw

En daarna weer zo’n dorst, en de nacht wordt al grauw

Want op terug naar de schuit en de kater breekt aan

En ze snikken 't uit, tegen meerpaal en kraam

In dat Oud-Amsterdam, in 't Oud-Amsterdam

In dat Oud-Amsterdam

Перевод песни

В том Ауд-Амстердаме, возле гавани

Моряки идут подкрепиться, пьют ворота плотины

В том старом Амстердаме матросы лежат пьяные

Как вымпел ягненка, ревущий в доках

В том старом Амстердаме у моряка конвульсии

Пока он, седой от грамма, не захочет утопиться в пиве

Но в Старом Амстердаме вы видите раздетых матросов

Когда ревет утреннее солнце над Дамраком и Дамом

В этом Старом Амстердаме вы видите моряков, которые едят

Глотать серебряные селедки, за хвост, из рук

Из рук в зубы они бросают свои защелки

Потому что его будут бить, как кота в рукавице

И от них воняет угрем в грубых синих свитерах

И они воняют, как лук, вот чем они едят

После еды они встают, чтобы натянуть штаны

А потом опять начинают водрузить, пока не рыгает в их зобе

В этом Старом Амстердаме вы видите, как качаются моряки

А затем соблазнить девушек, тело к телу, горячее и липкое

И их шары вращаются, как вращающееся солнце

Под звуки, тонкие и полные, аккордеона

И красные, как лобстеры, они хватают ртом воздух

Пока вдруг со вздохом музыка не смолкает

С воздухом веса они плыли с некоторым сожалением

Затем их девушка Мокум возвращается к свету

В том старом Амстердаме матросы ходят пить

Пить и пить, и пить больше к этому

До тех пор, пока Oude Kerksplein не станет домашней базой

И шлюха в оконной раме, пока Мать наблюдает

И грудь ее — грудь обрученного или жены

А потом еще такая жажда, и ночь уже седеет

Потому что, вернувшись на баржу, наступает похмелье.

И они рыдают, против причального столба и стойла

В этом Ауд-Амстердаме, в этом Ауд-Амстердаме

В этом старом Амстердаме

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды